Saturday 17 October 2015

15.10.2015 Datça

Jeudi 15 octobre 2015

Aujourd’hui, Kuvvet arrive. Kuvvet est un ancien étudiant de Jens qui est devenu professeur de sismologie à Bergen, il est turc, est marié à une Norvégienne, habite en Norvège depuis une trentaine d’années, et a une maison de vacances ici à Datça. Il arrive ce soir. Ce matin, repos, couture pour moi, journal pour Jens puis on commence à se remuer un peu. Jens va à l’agence de location de voiture pour régler les péages. La voiture avait une briquette mais nous sommes passés systématiquement sous les mauvais portiques, mais on ne savait pas. Le gars veut qu’on paye l’amende, 30 tl (turquish liras ou 10 €) à chaque passage.  Jens proteste, il aurait du nous expliquer le système. Enfin, il accepte et on ne paye que le péage, pas les amendes. Jens sort ensuite les vélos et nous partons par la belle promenade qui longe la grande baie puis rentrons vers l’intérieur des terres. Beau quartier de maisons fleuries puis nous arrivons dans la campagne, nous roulons au milieu de champs de tomates. Ils cultivent des tomates toute l’année ici. Belle balade, tranquille, on voit une voiture, puis on arrive à la grand route qu’on ne prend pas, on revient par notre chemin de terre. Nous nous baignons à la plage de la grande baie, eau toujours à 24 , nous nageons 200 brasses. Lunch, repos, blog puis Jens va en ville et il achète un tapis turc, évidemment, pour Maja, le luxe. Nous allons nagé encore une fois, 200 brasses de nouveau. A 20 h, Kuvvet arrive avec sa sœur qui a aussi une maison de vacances ici. Nous trouvons tous la situation étrange et presque comique : se retrouver ici, nous trois de Bergen mais aucun de nous norvégien et parler norvégien ensemble en Turquie. Mais quand nous sommes tous les quatre nous parlons anglais. Nous allons diner ensemble au restaurant et c’est très instructif pour nous d’être avec deux Turcs. Nous posons plein de questions à Kuvvet qui y répond gentiment. Nous dinons très bien de « kofte », boulettes de viande, puis allons prendre du çay (thé) sur la promenade avec des petits beignets à la cannelle qui ressemblent à des petites pommes de terre.

Thursday, October 15, 2015

Today Kuvvet arrives. Kuvvet is a former student of Jens who became professor of seismology in Bergen, he is Turkish, is married to a Norwegian lady, has lived in Norway for about thirty years, and has a holiday house here in Datça. He’ll come tonight. This morning, rest, sewing for me, newspaperfor Jens then we begins to move a bit. Jens goes to the car rental agency to pay for the toll roads. The car had a briquette but we passed systematically under the wrong porticoes, but we didn’t know. The guy wants us to pay the fine, 30 tl (turquish liras or 10 €) on each passage. Jens protests, he should have explained the system. Finally, he accepts and we pay only the toll, not the fines. Jens then takes out the bikes and we ride by the beautiful promenade along the large bay then turn more inland. Beautiful area of ​​houses with flowers and then we arrive in the country side, we pass between tomato fields, they can grow tomatoes all year here. Nice ride, quiet, we see only one car, then we reach the main road but we don’t take it, we return by our dirt road. We bathe at the beach on the large bay, the water is still 24 , we swim 200 m. Lunch, rest, blog then Jens goes in the town and buys a Turkish (of course) carpet for Maja, luxury. We swim again, 200 m. At 8 pm, Kuvvet arrives with his sister, who also has a vacation home here. We all find the situation strange, almost comical, the three of us  from Bergen but none of us a true Norwegian who speak Norwegian in Turkey. But when we are together, all four, we speak English. We dine together at a restaurant and it is very instructive for us to be with two Turks. We ask a lot of questions and Kuvvet answers with patience. We dine very well of "kofte," (meatballs) and will take çay (tea) on the promenade with small donuts with cinnamon which look like small potatoes.


Un/a gulet


La longue promenade qui longe la mer
The long promenade along the sea


Les bougainvilliers peuvent être agressifs
Bougainvillea can be aggressiv


De nombreuses maisons sont très grandes
Many houses are huge


Tomates
Tomatoes


Nous traversons des champs de tomates
We are riding between tomatoes fields


Moulins à vent
Windmills


Un homme sur son âne
A man on his donkey


Le tapis
The carpet


Lumières décoratives
Decorative light


Chats
Cats


Kuvvet, Ayten

















No comments:

Post a Comment