Sunday 27 August 2017

26.08.2017 Ile de Rott/Rott Island

Samedi 26 août 2017

Très calme, gris et doux. Nous partons à 9 h 40 et il se met à pleuvoir. Une toute petite houle d’ouest fait rouler notre Maja. A 11 h, nous passons à hauteur de Sirevåg, un petit port où nous avions passé quelques jours en 1987 à cause d’une panne de boite de vitesse sur Maja. Je fais des sudokus, Jens lit, c’est vraiment calme, la pluie s’arrête et il va faire beau. A 13 h 15, nous passons le phare de Obrestad qui ressemble à une église. Nous longeons Jæren, où la campagne est verte, cultivée et assez plate, c’est une des régions fertiles de Norvège. En face de Jæren, une marque indique où les bateaux doivent passer, bien au large. Le fond remonte brutalement de 400-500 m à 10-12 m et par fort vent d’ouest, les vagues sont dangereuses. Mais aujourd’hui, sans vent et avec une mer d’huile, nous pouvons « couper le fromage ». Jens pêche et nous aurons un bon diner de deux maquereaux tout frais. Nous arrivons à l’ile de Rott, presqu’en face de Stavanger à 17 h 15. Nous pensions qu’il y aurait d’autres bateaux de plaisance, mais il n’y a personne et le quai public a de la place. Et, surprise, nous arrivons en pleines festivités de mariage. Et pourtant, la population fixe n’est que de quatre habitants ! Nous allons nous promener et empruntons un fascicule mis à la disposition des visiteurs qui raconte l’histoire de Rott : naufrage, opération de sauvetage, arrivée de l’électricité (1950), quand l’école a fermé … Toute l’ile est décorée de drapeaux en l’honneur du mariage. Nous marchons bien, rentrons avec les pieds bien mouillés et dinons de nos maquereaux au soleil. Un homme vient nous demander de changer de place, de laisser le quai pour un bateau qui va venir chercher les invités du mariage à minuit. Nous le faisons. Je lui demande si c’est quelqu’un de l’ile qui se marie et il me répond que oui. Nous entendons le bateau arriver à 23 h 30 et ne l’entendons pas partir, nous dormons.

Distance Skagbergvågen-Rott: 37 mn/nm (66 km)
Total Florvåg-Rott: 10 526 mn/nm + 37 mn/nm = 10 563 mn/nm (19 013 km) 
(Florvåg est notre port, même distance que de Bergen)
(Florvåg is our harbor, same distance as Bergen)


Saturday, August 26, 2017

Very calm, gray and mild. We leave at 9:40 and it starts to rain. A tiny west swell makes our maja roll. At 11 am we pass Sirevåg, a small harbor where we had spent a few days in 1987 because of a gearbox failure on Maja. I do sudokus, Jens reads, it's really quiet, the rain stops and it's going to be nice. At 1:15 pm, we pass the lighthouse of Obrestad which looks like a church. We go along Jæren, where the countryside is green, cultivated and fairly flat, it is one of the fertile regions of Norway. In front of Jæren, a mark indicates where the boats must pass, well offshore. The bottom rises abruptly from 400-500 m to 10-12 m and when the wind is from west, the waves are dangerous. But today, without wind and with a sea of ​​oil, we can take a short cut. Jens is fishing and we’re going to have a good dinner of two fresh mackerels. We arrive at Rott Island, almost opposite Stavanger at 5:15 pm. We thought there would be other yachts, but there is no one and the public wharf has room. And, surprise, we arrive in full marriage festivities. And yet, the fixed population is only of four inhabitants! We go for a walk and borrow a booklet available to visitors that tells the story of Rott: shipwreck, rescue operation, arrival of electricity (1950), when the school closed ... All the island is decorated with flags in honor of the marriage. We walk well,  go back with wet feet, and eat our mackerels in the sun. A man comes to ask us to change places, to leave the dock for a boat that will come and pick up the wedding guests at midnight. We do that, and I ask him if it was someone from the island who got married and he said yes. We hear the boat arrive at 11:30 pm but don’t hear him leave, we are asleep.



Bye, bye Skagbergvågen


Gris et calme
Gray and calm


Le phare de Obrestad
Obrestad light house


Notre diner
Our dinner


La marque pour passer à l'extérieur de Jæren Rev (à gauche)
Mais nous coupons le fromage
Jæren Rev mark, on the left
But we take a short cut


L'ile de Rott
Rott island


Port naturel
Natural harbor


Le mariage
The marriage


Le port
The harbor


Herbe et murs
Grass and walls


A l'est, Stavanger
To the east, Stavanger


L'ile est décorée de drapeaux pour fêter le mariage
The island is decorated with flags to celebrate the marriage


Oiseaux
Birds


C'est un peu humide
It's a little wet


Des moutons
Sheep


Problème
Problem


L'ancienne école
The old school


Bain de pied pour tous les deux
Foot bath for both of us


On a déménagé pour laisser le quai libre
We moved to leave the dock free


Egersund-Skagbergvågen-Rott


Chèvrefeuille
Honeysuckle
Kaprifol
26.08.2017. Rott