Thursday 6 November 2014

05.11.2014 Vilamoura

Mercredi 5 Novembre 2014

Soleil et vent, c’est le moment de faire la lessive, en fait nous en faisons deux, nous lavons tout notre linge. A 11 h 30, c’est fini et je m’amuse à mettre tout à sécher partout sur Maja. Puis nous partons en vélo cette fois vers l’ouest. Les promoteurs de Vilamoura ont laissé une importante surface de marais sans construire. Nous passons par là, nous perdons un peu, passons un gué,  allons trop loin à l’ouest et revenons vers la mer à une petite station balnéaire, Falesia. La plage est belle et des panneaux de bois sont mis à la diposition des usagers pour faire des coupes-vent. Baignade très rapide pour moi, les vagues sont hautes et roulent. Nous revenons dans le village de Falesia et déjeunons, très bien, pour 18 euros pour nous deux, puis nous rentrons à Vilamoura en longeant la mer. Dans la marina, les super yachts à moteur (vides) sont en majorité, puis viennent ensuite les voiliers (vides aussi) et enfin, nous les quelques voiliers occupés. Mais presque personne n’a de drapeau de nationalité ni de drapeau de courtoisie, donc on ne sait pas qui est portuguais, et qui est étranger et d’où. C’est mort et pas très social. Dernière anecdote: un bateau à moteur s’appelle “No problem” et la blague est qu’il a un problème et appelle au secours. Le sauveteur lui demande son nom et l’autre répond “No problem” donc le sauveteur raccroche!

Wednesday, November 5, 2014

Sun and wind, it's time to do laundry, in fact we do two washing machines, we wash all our clothes. A 11: am30, it's finish and I'm having fun to hang everything to dry everywhere on Maja. Then we go on bike this time to the west. The builder of Vilamoura left a large area of marshland without building. We go there, we get lost a little, pass a little bridge, are going too far to the west and ride back the sea at a small resort, Falesia. The beach is beautiful and wood panels are available to beachers to make shelters from the wind. Very short swimming for me, the waves are high. We're back in the village at Falesia and eat a good lunch for 18 euros for both of us, then we return to Vilamoura along the sea. In the marina, super motor yachts (empty) are in the majority, and then come sailboats (also empty) and finally, we living on board a few sailboats. But almost no boat have their nationality flag and courtesy flag, so no one knows who is Portuguese, and who is foreigner and where do they come from. It's dead and not very social. Last anecdote: a motorboat is called "No problem" and the joke is that he has a problem and calls for help. The rescuer asks his name and the guy answers "No problem" so the rescuer hangs up the phone!


Le linge sèche
The laundry is drying


Marais et rivière
Marshes and river


Ces sortes de cannes poussent partout ici
This kind of canes grow up everywhere here


Moutons
Sheep


Oliviers sauvages dont les fruits ne sont pas comestibles
Wild olive trees, their fruits are not eadible


Un pont assez primitif
A primitive bridge


Système de canalisations d'eau abandonné
An abandonned water canalisation system


Un oranger
An orange tree


La plage de Falesia avec les panneaux de bois
Falesia beach with the wood panels


Accès à la plage
Acces to the beach


Retour à Vilamoura
Back to Vilamoura


Parc d'amusement pour les enfants
Attraction park for the kids


Mickey et Minnie sont ici aussi
Mickey and Minnie are here too


No problem


Falesia