Saturday 19 July 2014

18.07.2014. Padstow

Vendredi 18 juillet 2014

Journée calme à Padstow, joli port très touristique.
C’est incroyable de voir comme la mer découvre à marée basse. Le chenal par lequel nous sommes arrivés est, à marée basse, très étroit et peu profond, on ne pourrait pas l’utiliser.
La porte du port permet de garder de l’eau dans le bassin, même à marée basse. Quand le niveau dehors et dedans est le même, la porte bascule (passerelle avec) et se met au fond. Après quelques minutes les bateaux peuvent passer.
Nous nous promenons à pied, faisons des courses et je mijote un poulet au four entouré de légumes à ratatouille. Pour une fois, c’est moi qui fait la cuisine, j’ai fini le blog ce matin. C’est très bon.
Après diner nos deux voisins de bateau viennent boire un verre. Ils rentrent d’un tour d’Angleterre avec leur vieux bateau (50 ans). Bonne soirée.
Nous partons demain pour la grande traversée!

Friday, July 18, 2014

Calm day at Padstow, beautiful harbor, quite touristic.
It is amazing to see how the sea is far away at low tide. The channel by which we arrived is, at low tide, very narrow and shallow, we could not use it.
The harbor gate keeps water in the basin, even at low tide. When the level inside and outside is the same, the gate (and the gateway with it) rotates and gets to the bottom. After a few minutes the boats can pass.
We walk, go shopping and I cook a chicken in the oven surrounded by ratatouille vegetables. For once, it's me who does the cooking, I finished the blog this morning. This is very good.
After dinner our two neighbors come for a drink. They return from a tour of England with their old boat (50 years). Good evening.

We leave tomorrow for the long crossing!



Le chenal par lequel on est arrivé, à marée basse
The channel we used to come in, at low water


Maja, Padstow


La porte du port bascule
The harbor gate rotates


Poulet-ratatouille au four
Chicken-ratatouille in the owen


Nos deux voisins
Our two neighbors