Friday 13 November 2015

12.11.2015 Baie de Karaloz/Karaloz Bay. Kekova 36 11 N 29 53 E

Jeudi 12 novembre 2015

Beau et calme. Nous montons à l’arche pour voir si elle est naturelle ou construite et vue de près, on voit qu’elle est naturelle. Nous montons, c’est vite dit, on grimpe comme on peut dans le maquis, sur les rochers, on se griffe, on s’agrippe, c’est vraiment du tout terrain. Nous nous baignons puis Jens va remonter l’ancre de derrière avec l’annexe.Quand c’est fait, j’appuie sur le bouton « up » et le winch tire le tout, l’annexe, l’ancre et le bonhomme. Juste comme on va partir, un gulet passe tout près et une des femmes nous salue et m’envoie même un baiser, surprise, je lui en renvoie un. Nous partons à 11 h 30 pour ressortir en mer, longer Kekova par le sud et rentrer dans une autre baie, au sud de Kekova.  Cette ile n’est pas si longue que je croyais, elle fait 5,5 km de long et est inhabitée. A un moment, on voit quelque chose qui flotte et on croit que c’est un sac en plastique avec une espèce de boule. Mais quand on voit ce sac en plastique plonger et nager, on s’aperçoit que c’était une tortue ! Nous arrivons à la baie de Karaloz à midi et demie, on a navigué une heure, pas trop dur aujourd’hui. On croirait rentrer dans un fjord en Norvège, c’est sauvage et désert et en plus, on voit un héron, le premier depuis plusieurs mois, on voit très peu d’oiseaux de mer ici, même les mouettes sont rares. On se met tout au fond du « fjord » qui tourne vers le sud. Jens met l’ancre devant et une longue ligne à terre que nous marquons avec la grosse bouée rouge. Nous nageons du bateau et déjeunons. Petit tour avec l’annexe et nous voyons arriver un yacht portant le pavillon américain qui ancre près de l’entrée du fjord. Nous entendons des chêvres bêler mais celles-ci n’ont pas de cloche. Nous sommes entourés de montagne mais nous avons quand même internet, c’est surprenant.

Thursday, November 12, 2015

Still beautiful and quiet weather. We go up to the ark to see if it is natural or constructed and seen closely, we see that it is natural. We go up, it's easy to say, we climb in the bush, on the rocks, we grab what we can, our legs are scratched, it's really bush walking. Once down, we swim and Jens goes with the tender to take the anchor up. This done, I press the "up" button and the winch pulls it all, the tender, the anchor and the man. Just as we leave, a gulet passes near and women greet us and one even sent me a kiss, surprise, I return one to her. We leave at 11:30 am and come out on the open sea, along Kekova south side to go into another bay, south of Kekova. This island is not as long as I thought, it is only 5.5 km long and is uninhabited. At one point, we see something that floats and we think it is a plastic bag with a kind of round  ball on top. But when we see this plastic bag dive and swim, we realize that it was a turtle! We arrive in Karaloz Bay at half past twelve, we motored one hour, not too hard today. It looks like we are going into a fjord in Norway, it is wild and deserted and even more, we see a heron, the first one in several months, we see very few sea birds here, even seagulls are rare.  We go at the end of the "fjord" which turns south. Jens sets the anchor in front and a long line to land that we mark with the big red buoy. We swim from the boat and have lunch. We row a little tour with the tender and we see a yacht carrying the American flag come in and anchors near the fjord entrance. We hear goats bleating but they have no bells here. We are surrounded by mountains but we still get internet, it’s surprising.


On marche là dedans
Bush walking


La grande arche est naturelle
The big arch is natural


Un puit, près de la plage
A well, near the beach


L'ancien port
The old harbor


L'ancien port
The old harbor


L'ancien port
The old harbor


Jens va remonter l'ancre
Jens is going to take up the anchor


Le winch ramène tout
The winch is pulling everything


Bye, bye Tersane


L'ile de Kekova
Kekova Island


La mer
The sea


Grottes
Caves


Le/The "fjord"


L'entrée
The entrance


Un yacht arrive
A yacht is coming in


Il y a des idiots partout
There are idiots eveywhere


Notre longue ligne à terre marquée avec la bouée rouge
Our long line to land marked with the red buoy


Il n'y avait pas de bouts de verre à Tersane, mais j'ai trouvé une perle de verre
There was no pieces of glass at Tersane, but I found a glass pearl


Karaloz


Cyclamen. Tersane