Sunday 23 November 2014

22.11.2014 Pérouse/Perugia

Samedi 22 Novembre 2014

Nous prenons le petit-déjeuner à l’hôtel " Le Fontanelle", nous sommes les seuls clients dans la salle à manger. Puis nous marchons jusqu’à la maison de Mauro et Claudia, nous mettons 20 minutes. Ils nous emmènent voir Perugia, ville deux fois millénaire, grande ville déjà sous les Etrusques, en 400 avant notre ère! Ici aussi, les civilisations se sont construites les unes sur les autres et les habitants d’aujourd’hui utilisent toujours les mêmes rues que leurs lointains ancêtres.
Mais pour arriver à Perugia, nous prenons un moyen de transport très moderne, un minimétro tout automatique qui nous amène sous la vieille ville. On passe du vingtième et unième siècle (le métro) au quatrième avant notre ère en cinq minutes quand nous allons voir le Puit Etrusque, un puit très profond qui approvisionnait la ville en eau. Ici aussi, quelle ville pleine d’histoire, de monuments antiques, de palais de la Renaissance, d’églises, de portes, de murailles, d’arcs, de tunnels … Nous rentrons par le métro et Claudia m’explique que les gens habillés de rouge vont vers le stade: cet après-midi, un match de football oppose Perugia à Terni, une autre ville d’Umbria et la couleur de l’équipe de Perugia est le rouge (comme Brann, l’équipe de Bergen). Nous arrivons à la maison et Mauro repart pour aller chercher Andrea et Alessia  qui sont à l’école. Bon lunch tous ensemble, puis Mauro et Jens partent travailler. Alessia se met à ses devoirs. A 5 h, toute la famille va à une réunion religieuse,  nous restons chez eux, Jens et moi, et travaillons. Ils rentrent à 7 h et nous dinons tous ensemble. Jens a fait du feu dans le poèle et Claudia a rapporté des châtaignes, c’est vraiment l’automne. Encore une bonne soirée ensemble. Nous rentrons à l’hôtel à 22 h, à pied.
      
Saturday, November 22, 2014

We take breakfast at the hotel, the "Le Fontanelle" we are the only guests in the dining room. Then we walk to Mauro and Claudia’s house, a 20 minutes walk. They take us to see the old Perugia, a city more than two thousands years old,  big city already under the Etruscans in 400 BC! Again,several civilizations were built on each other and people today still use the same streets as their distant ancestors. But to get to Perugia, we take a very modern means of transport, a fully automatic mini metro which brings us under the old town. We pass from the twenty-first century (metro) to the fourth century BC in five minutes when we see the Etruscan Well, a very deep well that supplied the city with water. Again, what a city full of history, ancient monuments, Renaissance palaces, churches, gates, walls, arches, tunnels ... We take the metro back also and Claudia explains that people wearing red clothes are going to the stadium: this afternoon, a football match is opposing Perugia to Terni, another city of Umbria and the color of the Perugia team is red (as Brann team in Bergen) . We arrive home and Mauro leaves to pick up Andrea and Alessia who are in school. Good lunch together, then Mauro and Jens go to work. Alessia starts her homework. At 5 pm, the whole family goes to a religious meeting, and we stay at home, Jens and me, and work. They return at 7 pm and we have dinner together. Jens made a fire in the stove and Claudia bought chestnuts, it is really fall. Another good evening together. We return to the hotel at 10 pm, walking.



La petite rue où une voiture était en panne hier
The narrow street where a car had stopped yesterday


Le mini metro


Le mini métro


Le mini métro


Arrivé, une plateforme tourne et il est prêt à repartir dans l'autre sens
At the last stop, a platform rotates and the mini métro is ready to run in the opposite direction


Dans le mini métro. Nr 3: Ne vous prenez pas les pieds dans les laisses de chiens quand vous sortez!
Funny with the dog leashes.


Pérouse
Perugia


Un homme installe les décorations de Noël.
Et une grande roue
A guy is installing Christmas decorations.
And a Ferris wheel


Piazza 4 di novembre


Le puit étrusque, vu d'en bas
The Etruscan well, seen from below


Le puit étrusque, vu d'en haut
The Etruscan well, seen from above


La porte étrusque, encore utilisée
The Etruscan gate, still in use


Claudia, Jens, Mauro


Vieille rue
Old street


Vieille rue
Old street


Ils sont prêts pour le match
They are ready for the football game


Le feu dans le poèle
The fire


Porte/Door
Perugia