Friday 5 December 2014

04.12.2014 Ayamonte

Jeudi 4 Décembre 2014

Encore du brouillard ce matin mais qui se dissipe rapidement, et il ne fait que 7 , le plus froid qu’on ait eu jusqu’a maintenant. Nous traversons vers l’Espagne en annexe, en emportant les deux vélos pliés, cela fait un drôle de chargement et le petit bateau est bien enfoncé dans l’eau et il ne faut guère bouger, on ne se sent pas très stable. Jens est ravi mais moi un peu moins. Mais en fait cela va bien. A Sanlúcar, en Espagne, nous prenons un sentier qui longe la rivière et il nous faut pousser nos vélos la majeure partie du chemin. Nous passons près d’une jolie petite maison et le propriétaire sort pour bavarder. Nous parlons d’abord en espagnol, mais rapidement il nous demande si on parle anglais, il est lui-même anglais. Il a acheté un morceau de terre il y a 17 ans et a construit lui-même sa maison. Les matériaux sont arrivés par la rivière ou à dos d’âne, il n’y a pas de route. C’est idyllique, bien entretenu, des poules en liberté, des moutons dans un pré, quatre chats au soleil et un bon chien qui nous fait des amitiés. Ces gens ont deux enfants, une fille de 16 ans qui étudie en Angleterre et un garçon de 12 ans qui va à l’école de Sanlúcar, à 25 mn à pied par le petit sentier que nous avons pris ou en bateau s’il est un peu en retard. Nous continuons en laissant les vélos, belle vue d’un petit sommet, puis nous redescendons, en récupérant les vélos par le même chemin. Nous embarquons dans notre annexe, encore bien chargée de deux vélos et deux personnes, et rentrons à Alcoutim. Jens doit utiliser la vitesse maximum du moteur électrique car le courant contre nous est fort. Nous rangeons tout sur Maja, annexe et vélos, déjeunons et partons vers Ayamonte. Le courant est contre nous mais va tourner prochainement et nous l’aurons avec jusqu’à Ayamonte. Au bout de dix minutes, Jens veut voir quelque chose avec les jumelles mais ne les trouve pas. Où sont les jumelles? Dans le sac à dos, mais où est le sac à dos? On le cherche partout et il est introuvable. Conclusion: nous l’avons oublié à Sanlúcar, en Espagne! Nous faisons demi-tour et retournons là-bas. Nous nous mettons à couple sur un voilier qui parait abandonné, rouillé et plein de basard, mais quand on s’approche, un homme se montre et rouspète en allemand. Je m’excuse, dit qu’on est là juste pour une minute et qu’on va repartir tout de suite (en anglais). Je ne sais pas s’il comprend mais il rentre dans son trou. Jens va chercher le sac qui est toujours sur le ponton pendant que je tiens le vieux bateau allemand, on n’a même pas besoin de s’amarrer, le courant nous pousse contre lui. Jens revient rapidement et on part. Reste du voyage, 16 mn (29 km) en 3 heures sans histoire. Le courant à l’entrée de la marina d’Ayamonte est fort, vers le sud, donc Jens dépasse la marina sur la rivière et remonte, on a plus de contrôle contre le courant et nous rentrons en crabe: il pointe beaucoup plus haut que l’entrée et le courant fait qu’on passe juste où il faut. Nous reprenons ”notre” place et la nuit tombe juste après. Content de ce tour sur le Guadiana, imposante rivière frontière où nous avons vu de beaux paysages pas abimés par une construction anarchique comme sur la côte et content de rentrer aussi.

Thursday, December 4, 2014

Foggy this morning too, but that dissipates quickly, and it is only 7 , the coldest we have had until nows. We cross to Spain in the tender, carrying the two folded bicycles, it makes a funny loading and the small boat is low into the water and we must not move too much, we don’t feel very stable. Jens thinks it is funny, me a little less. But in fact it goes well. In Sanlúcar, Spain, we take a path along the river and we have to push our bikes most of the way. We pass close to a pretty little house and the owner comes out to chat. We first talk in Spanish, but he quickly asks us if we speak English, he himself is English. He bought a piece of land 17 years ago and built his own house. The materials arrived by river or by donkey, there is no road. It is idyllic, well maintained, free hens, sheep in a meadow, four cats in the sun and a good dog who is  friendly. They have two children, a 16 year old daughter who is studying in England and a 12 years old boy who goes to school in Sanlúcar, 25 minutes walk using the little path that we have taken or by boat if he a little late. We continue, leaving the bikes, nice view of a small peak and then we come back, recovering the bikes, along the same path. We embark our tender, still loaded with two bikes and two persons, and return in Alcoutim. Jens must use the maximum speed of the electric engine because the current against us is strong. We put everything on Maja, dinghy and bicycles, lunch and head towards Ayamonte. The current is against us but will soon turn and we will have it with us all the way to Ayamonte. After ten minutes, Jens wants to see something with the binoculars but can’t find them. Where are the bonoculars? In the backpack, but where's the backpack? We lookt everywhere and don’t find it. Conclusion: we have forgotten it in Sanlúcar, in Spain! We turn around and go back there. We come along an old sailboat that seems abandoned, rusty and full of junk, but when we approach a man shows up and grumbles in German. I apologize, say it is just for a minute, and we'll leave right away (in English). I don’t know if he understands but he goes back in his hole. Jens go and find the bag which is still on the pontoon while I hold the old German boat, we don’t even need to tie up, the current pushes us against it. Jens returns quickly and we leave. Rest of the trip, 16 nm  (29 km) in 3 hours without incident. The current at the marina entrance in Ayamonte is strong, to the south, so Jens passes the marina on the river and turn back, we have more control against the current and we go sidewards: he points much higher than the entry and the current moves us just where we should go. We take "our" place and just after our arrival it becomes dark. Happy of this trip on the Guadiana, imposing border river where we saw beautiful scenery not damaged by uncontrolled building like on the coast and happy too to come back.


Brouillard
Fog


Et je vais monter là-dedans!
And I am going there too!


Pas facile en vélo
Not so easy with bikes


Je crois que ce sont des glaïeuls sauvages
Ce que cela doit être joli en fleur
Et il y en a beaucoup
I think it is wild gladiolus
They must be beautiful when in bloom
And they are very common here


La maison de l'Anglais
The Englishman's house


Une haie efficace
An effective hedge


Un drôle de champignon
A strange mushroom


Beau paysage
Beautiful landscape


Le sentier
The path


Nous passons devant Guerreiros do Rio
We pass in front of Guerreiros do Rio


Nous passons devant Foz de Odeleite
We pass in front of Foz de Odeleite


Le pont
The bridge


Arrivée à Ayamonte


Capuchon de moine
Friar's cowl
Arisarum vulgare