Tuesday 11 July 2017

10.07.2017 Cuxhaven

Lundi 10 juillet 2017

Après avoir dormi deux heures, nous prenons le petit-déjeuner et Jens va nous inscrire à la marina. Puis nous faisons deux lessives et les sèchons à la sècheuse, le temps est incertain. Matinée tranquille, au bateau. Lunch, café, repos. Aujourd’hui ets une journée de repos. Jens change l’huile pendant que je commence le blog du voyage de Ijmuiden à ici, Cuxhaven. Nous avons un projet ici : essayer de retrouver Ingo, l’Allemand qui s’était blessé et avait été obligé d’abandonner une régate en solitaire de France aux Caraïbes et que nous avions rencontré à Camariña en Espagne début août 2014. Il est de Cuxhaven, mais nous n’avons que son prénom, c’est maigre. Jens essaye par Internet mais il n’y arrive pas. Nous allons faire un tour en vélo et sommes surpris de voir que la ville est protégée de la mer par une digue et des grandes portes. Nous découvrons aussi les fauteuils doubles le long de la mer. Nous faisons un bon petit tour et rentrons. Nous allons voir ensuite un Fisher 37 français qui vient d’arriver dans le port. Le couple de propriétaires nous invite à boire un verre et nous discutons ensemble. Le 37 parait grand comparé avec le 30 pieds. Nous rentrons à Maja, je me remets au blog qui n’avance pas vite et Jens travaille à déboucher les toilettes. A un moment, j’entends Jens parler avec quelqu’un. Je sors et surprise, c’est Ingo !!! Il a un bateau dans la marina et venait le voir quand il a reconnu Maja. Nous l’invitons à boire un verre bien sûr et passons un très bon moment ensemble. Il a vendu son bateau de course et a acheté un bateau plus familial. Mais il va participer avec des amis et sur un autre bateau, à une régate transatlantique en novembre.  Il nous raconte que faire des régates ici, avec ce courant fort, est toute une histoire de tactiques. Il s’est bien remis de son épaule disloquée mais cela a pris du temps. Nous sommes très heureux de le rencontrer de nouveau, et dans de meilleures circonstances. Il était blessé et si déçu à Camariña. Nous lui demandons si parfois les grandes portes sont fermées. Il nous dit que oui, en hiver, quand il y a une tempête. Il part et, comme il est tard (prétexte), nous allons au restaurant de la marina. Les parts sont énormes, je peux en manger à peine la moitié. Retour au bateau, nouvelles sur Internet. Je n’ai pas fini le blog du voyage, je mets seulement une petite note que nous sommes bien arrivés à Cuxhaven.
  
Monday, July 10,  2017


After sleeping two hours, we take breakfast and Jens goes to register us at the marina. Then we do two laundry and dry them in the dryer, the weather is uncertain. Quiet morning on the boat. Lunch, coffee, rest. Today is a quiet day. Jens changes the oil as I start the blog of Ijmuiden's journey to here, Cuxhaven. We have a project here: try to find Ingo, the German who had injured himself and was forced to abandon a solo regatta from France to the Caribbean and that we met in Camariña in Spain at the beginning of August 2014. We remember that he lives in Cuxhaven, but we have only his first name, it's not much. Jens tries on the Internet but he can’t find him. We go for a bike ride and are surprised to see that the city is protected from the sea by a dyke and big gates. We also discover the double armchairs along the sea. We make a good little tourn and come home. We go to say hello to a French Fisher 37 who has just arrived in the port. The couple of owners invites us to have a drink and we talk together. The 37 seems huge compared with our 30 feet. We go back to Maja, I work again on the blog that doesn’t progress very fast and Jens works with the toilets. At one point, I hear Jens talking with someone. I go out and surprise, it's Ingo !!! He has a boat in the marina and came to see him when he recognized Maja. We invite him to have a drink of course and have a great time together. He sold his racing boat and bought a more family boat. But he will participate with friends and on another boat at a transatlantic regatta in November. He tells us that to make regattas here, with this strong current, is a very much a question of tactics. He recovered from his dislocated shoulder but it took time. We are very pleased to meet him again, and under better circumstances. He was wounded and so disappointed in Camariña. We ask him about the big gates and he tells us that, in winter, they are closed when there is a storm. He leaves and, as it is late (pretext), we go to the restaurant in the marina. The servings are huge, I can’t hardly eat half of it. Back on the boat, news on the Internet. I didn’t finish the blog of the trip, I only put a small note that we arrived safely in Cuxhaven.


Jens change l'huile
Jens changes the oil


Cuxhaven


Une partie du port
Part of the harbor


Une rue
A street


La digue qui protège la ville
The dike protecting the city


Et les grandes portes qui peuvent être fermées en cas de tempête
And the big gates which can be closed when there is a storm


Les doubles fauteuils abrités
The double and protected armchairs


Le Fisher 37 francais, "Archimède" ...
The French Fisher 37, "Archimède" ...


... qui s'appelait avant "Bluebottle"
... which was named "Bluebottle" before


Jens a fini de travailler avec les toilettes, il lave
Jens is finished with the toilets, he is washing now


Nous en avons fini avec ce guide
We are finished with this guide


Maintenant c'est celui-ci
Now we are using this one


Jens, Ingo


Jolies fleurs roses qui poussent dans un ruisseau (60 cm)
Je ne les jamais vues avant
Pretty pink flowers growing in a stream (60 cm)
I have never seen them before


Détail
10.07.2017. Cuxhaven