Thursday 8 September 2016

07.09.2016 Sciacca. Sicilia

Mercredi 7 septembre 2016

Nous partons à 6 h 30. Vous vous demandez peut-être pourquoi nous partons si tôt ? C’est que le vent se lève en fin de matinée normalement et, souvent, de l’ouest ou du nord-ouest, donc contre nous qui allons vers le nord-ouest. Ce qui veut dire aussi que le retour vers la Norvège va être plus problématique que la descente, vents d’ouest contre nous maintenant et vent du nord contre nous le long de la côte du Portugal. Il nous faudra suivre de près la météo et profiter de bonnes « fenêtres ». En partant si tôt on essaye d’avoir quelques heures de calme. C’est ce qui se passe aujourd’hui. Nous avions prévu de nous arrêter à San Leone, un port à 20 miles de Licata, mais quand nous y sommes, vers 11 h, c’est toujours calme, donc nous continuons. Le vent se lève vers 13 h 30,, F3-4 bien dans le nez. Les vagues prennent un peu de temps à se former, mais vers 14 h 30 h, Maja cabriole comme une chêvre follette, ce n’est pas encore le chameau fou mais ça bouge bien! On avance plus lentement, les vagues freinent le bateau et même avec plus de puissance de moteur, on avance à 4 nœuds. Et comme les vagues aspergent Maja on s’aperçoit qu’une fenêtre fuit, du travail en perspective pour Jens. Nous arrivons à Sciacca, un port de pêche où une petite marina est nichée dans un coin. Dans le guide, Rod Heikell parlent de trois organisations qui gèrent cette marina. Mais je n’avais pas bien compris, la petite marina est en fait divisée en trois parties, une gérée par la « Lega Navale », une par le «Circulo Nautico Corallo » et la troisième par « Circomare ». Et chaque partie a sa propre entrée et est séparée des autres par une cloture. Nous accostons au premier ponton à côté d’un voilier français, prenons notre ankerdram, la journée a été longue et nous l’avons bien mérité, de 6 h 30 à 17 h 30 puis allons en ville. La partie basse de la ville est étroite et nous montons un large escalier qui nous amène à la ville haute. Et là, surprise, jolie ville ancienne, belle esplanade avec une vue magnifique sur la mer et nombreuses boutique de céramique, apparemment une spécialité de la ville. Sciacca est aussi connue pour ses eaux thermales depuis l’antiquité.

Licata-Sciacca: 52,5 mn/nm
Finike (Turquie/Turkey)-Sciacca: 1791 mn/nm

Wednesday, September 7, 2016

We leave at 6:30 am. You may be wondering why we start so early? It’s because the wind picks up in the late morning normally and often from the west or northwest, so against us, who are going towards northwest. This also means that the return to Norway will be more problematic than the descent, westerly winds against us now and north wind against us along the coast of Portugal. We will closely monitor the weatherforecast and take advantage of good "windows". Starting so early we try to have a few hours of quiet. This is what happens today. We planned to stop in San Leone, a port 20 miles from Licata, but when we are in front of it, at around 11 am, it’s still quiet so we continue. The wind rises around 1:30 pm, F3-4 well in the nose. The waves take some time to form, but by 2:30 pm Maja capers like a drunk goat, it's not yet the crazy camel but she is really moving ! We advance more slowly too, the waves slow down the boat and even with more engine power, our speed is only 4 knots. And as the waves splash Maja we notice that a window is leaking, more work ahead for Jens. We arrive in Sciacca, a fishing port where a small marina is nestled in a corner. In the guide, Rod Heikell speak of three organizations that manage this marina. But I didn’ quite understand, the little marina is actually divided into three parts, one administered by the "Lega Navale", one by the "Circulo Nautico Corallo" and the third one by"Circomare". And each part has its own entrance and is separated from the other by a fence. We dock at the first pontoon next to a French sailboat, take our ankerdram, the day was long and we deserve it, from 6:30 am to 5:30 pm then we walk into town. The lower part of the city is narrow and a wide staircase leads us to the upper town. And then, surprise, beautiful old town, nice esplanade with beautiful sea view and many ceramic shops, apparently a specialty of the city. Sciacca is also known for its thermal waters since antiquity.


Bye, bye Licata


Lever de soleil
Sunrise


Bateaux de pêcheurs
Fishing boats


Il y a un petit bruit que Jens essaye de trouver
(C'est le vieux compteur qui continue de tourner, mais qui n'a plus de cable)
There is a little noise somewhere. Jens is trying to find it
((It's the old speedometer which is still turning, but the cable is broken)


Pendant un court moment, le vent est du nord et on peut aller à la voile
During a short period the wind is blowing from the north and we can sail


La ville d'Empedocle
The city of Empedocle


Grande décision: j'ai changé mes épingles à linge de place!
Elles étaient en haut de la fenêtre et sont maintenant en bas
Important decision: I have moved my clothespins!
They were up, they are now down the window


Vent et vagues dans le nez
Wind and waves in the nose


Arrivée à Sciacca
Arrival at Sciacca


Un chalutier rentre
A trawler comes back


Il pleut
It's raining


Arc-en-ciel
Rainbow


Le grand escalier et la vue
The wide stairs and the view


L'esplanade et un chien qui fait une sieste
The esplanade and a sleeping dog


Vieux batiment
Old building


Céramiques


Notre trace au sud de la Sicile
Our trace, south of Sicily


07.09.2016. Sciacca