Wednesday 28 June 2017

27.06.2017 Dunkerque/Dunkirk

Mardi 27 juin 2017

Je suis donc allée à Paris par le train et j’ai visité mon frère et sa femme. Dans le train j’ai fait le blog du samedi 24 et commencé celui du voyage Cherbourg-Dunkerque les 25 et 26 juin, mais n’ai pas pu finir parce que je n’avais pas passé toutes les photos de l’appareil à l’ordinateur. Partie à 10 h,  je suis rentrée à 22 h. Pendant ce temps, Jens a réparé la porte, a fait des courses, s’est baladé le long d’une grande plage et s’est même baigné, eau à 20 ⁰. Il a parlé avec le voisin canadien et le voisin hollandais.
  
Tuesday, June 27, 2017


So I went to Paris by train and visited my brother and his wife. In the train I made the blog of Saturday 24 and started the one of the voyage Cherbourg-Dunkerque, June 25 and 26, but could not finish because I had not transfered all the pictures from the camera to the computer. I left at at 10 am and returned at 10 pm. Meanwhile, Jens repaired the door, went shopping, rode along a huge beach and even went swimming, water at 20 ⁰. He spoke with the Canadian neighbor and the Dutch neighbor.


Dunkirk train station


Place d'Italie. Paris


Ils pédalent pour recharger leur portable
They are pedaling to charge their mobile phone


Dans la Gare du Nord, très bruyante, il joue du piano
In the very noisy Gare du Nord, he is playing the piano


Gare du Nord: Deux TGV, l'un pour Londres, l'autre pour Bruxelles
(Train à Grande Vitesse)
Gare du Nord: Two TGV, one to London, the other one to Brussells


Fleurs citadines. 
City flowers
27.06.2017. Dunkerque/Dunkirk




25-26. 06.2017 Cherbourg-Dunkerque/Dunkirk

Dimanche 25 juin 2017

Cela fait 40 ans aujourd’hui que nous sommes mariés ! Nous nous sommes mariés le 25 juin 1977 à Edmonton, au Canada.

Nous partons à 7 h pour avoir le courant favorable. A la sortie de la Grande Rade, nous accélérons rapidement, 6 nœuds, puis 7 puis 8, jusqu'à 10 nœuds la mer est assez « confused », mais tout va bien. On ne peut rien faire, on fait des siestes à tour de rôle. Le courant reste dans le bon sens jusqu’à 16 h puis tourne. Et là la vitesse baisse, et pourtant on a les voiles et il y a un bon vent, 3-4, mais on doit aider avec le moteur. A 18 h 30, la vitesse est de 3,2 nœuds, ce n’est pas beaucoup. Mais tant qu’on avance dans le bon sens, on est content.Nous dinons d’une boite de lentilles et après-diner, quand je veux servir le thé, je suis déséquilibrée, la théière heurte le bord de l’évier et se casse. La moquette, qui en a déjà subi pas mal, reçoit tout le thé. Heureusement, je ne me brûle pas. La nuit est agitée, ou plutôt la mer est agitée et nous avons le vent force 4-5 juste derrière, position pas très confortable, les voiles voulant passer d’un côté à l’autre. Finalement, nous roulons le foc et ne gardons que la grand-voile que Jens fixe, comme cela elle ne peut pas empanner (passer de l’autre côté brutalement). Nous avançons bien quand le courant tourne encore. Nous changeons toutes les deux heures et la nuit passe assez vite. Pendant mon quart de 3 h à 5 h, j’essaye de sortir pour faire des photos et je m’aperçois que la porte est coincée, je ne peux pas l’ouvrir. Je ne veux pas réveiller Jens mais je pense à un plan s’il fallait sortir : je prendrais vite un marteau dans la caisse à outils et casserais la porte. Pas très réjouissant comme pensée. A la fin de la nuit, nous longeons les secteurs réservés aux grands navires. A un moment nous en voyons neuf, par AIS, à la queue-leu-leu, j’aperçois à peine leurs lumières, ils sont loin. A un moment je vois, toujours par AIS, un bateau qui est perpendiculaire, comme s’il allait traverser. Je crois que c’est un voilier et que son capitaine est fou. Mais en fait, c’est un bateau de pêche, il sait ce qu’il fait. Mais il pêche dans la zone de passage des grands navires. Jens dort de 7 h à 9 h quand nous approchons de Boulogne. Moi je voudrais bien m’arrêter là : nous avons le courant contre de nouveau et n’avançons pas, 1,6 nœuds ! Et en plus, un bulletin météo annonce du vent fort, F 5, du nord-est, donc contre. Mais Jens regarde d’autres météos qui annoncent pas plus de F3. Il dit, et c’est vrai, que rentrer dans le port de Boulogne, nous ferait faire un détour. Donc on continue, et c’est la bonne décision. Nous passons Le Cap Gris Nez au ralenti, à 2 nœuds et restons à admirer l’entrée du port de Boulogne, de loin, un bon moment. Je fais une bonne sieste et cela fait du bien, je n’ai guère dormi cette nuit. Le courant tourne et redevient favorable, mais le vent tourne aussi et est contre nous, mais pas fort, pas plus de F 3. Nous passons Calais, voyons les falaises de Douvres en face, en Angleterre. De nombreus ferries passent et se croisent. L’eau est brune par endroit, comme pleine de sable ou de boue. Après Calais, les gens raisonnables suivent un chenal balisé, mais pas notre anarchiste de Jens. On est juste à l’extérieur du chenal, il a bien vérifié qu’il y a assez d’eau et cela se passe bien. Et le chenal est surtout fait pour les grands navires. Par AIS nous voyons un voilier qui s’appelle « Utsira », le nom d’une petite ile au sud –ouest de la Norvège, mais quand il s’approche, je vois qu’il est allemand. Nous entrons dans le port de Dunkerque à 18 h 30, il fait beau. Nous allons dans une marina au fond du port, le Club Nautique de la Mer du Nord qui a des places pour les visiteurs. « Utsira » est la aussi. Le gars nous dit qu’il n’est jamais allé à cette ile, mais qu’il a toujours aimé le nom quand il l’entendait à la météo lors d’un voyage au nord. Mais il a comme projet d’y aller. Ankerdram, promenade en ville pour trouver la gare : je vais à Paris demain par le train rendre visite à mon frère ainé et sa femme. 

Distance Cherbourg_dunkerque: 184 mn/nm (331 km)
Total Bergen-Dunkerque: 9326 mn/nm + 184 mn/nm = 9510 mn7nm ( 17 118 km)
  
Sunday, June 25,  2017

It's our fourtieth wedding anniversary today! We were married the 25 th of June 1977 in Edmonton, Canada.

We leave at 7:00 am to have a favorable current. At the exit of the Grande Rade, we accelerate quickly, 6 knots, then 7 then 8, up tp 10 knots, the sea is quite confused, but all is well. We can’t do anything, so we take turns taking naps. The current remains in the right direction until 4 pm then turns. And there the speed drops, and yet we have the sails and there is a good wind, F 3-4, but we have to help with the engine. At 6:30 pm, the speed is 3.2 knots, not much. But as long as we move in the right direction, we are happy. We dine a box of lentils and after dinner, when I want to serve tea, I am unbalanced, the teapot strikes the edge of the sink and breaks. The carpet, which has already suffered quite a lot, receives all the tea. Fortunately, I am not burnt. The night is agitated, or rather the sea is agitated and we have the wind force 4-5 just behind, not a very comfortable position, the sails wanting to pass from one side to the other. Finally, we roll the jib and keep only the mainsail that Jens fixes, so that she can’t jibe (pass to the other side brutally). We progress well when the current is still running. We change every two hours and the night passes quite quickly. During my watch between 3 and 5 am, I want to go out to take pictures but I can’t go out, the door is blocked. I don’t want to wake Jens so I imagine a plan if we have to go out in an emergency: I would find a hammer in the toolbox and break the door. Not a very happy thought. At the end of the night, we go alongside the lines reserved for large ships. At one moment I see nine of them, in a single file by AIS, I barely notice their lights, they are far away. At one moment I see, still by AIS, a boat that is perpendicular, as if she were going to cross. I think it's a sailboat and her captain is crazy. But in fact, it's a fishing boat, he knows what he's doing. But it is fishing in the area of ​​passage of large ships. Jens sleeps from 7 am to 9 am when we approach Boulogne. I would like to stop there: we have the current against again and do not advance much, 1.6 knots! And in addition, a french weather report announces strong wind, F 5, northeast, so against us in the afternoon. But Jens looks at other meteos that announce no more than F3. He says, and it’s true, that to enter Boulogne harbor would make us make a detour. So we go on, and that's the right decision. We pass the Cape Gris Nose in slow motion, at 2 knots and we remain to admire the entrance of the Boulogne harbor,from a distance, a long time. I have a good nap and it's good, I did not sleep that night. The current turns and becomes favorable again, but the wind is also turning and is against us, but not strong, not more than F 3. We apssons Calais, let us see the cliffs of Dover opposite, in England. Many ferries pass and intersect. The water is brown in places, like full of sand or mud. After Calais, reasonable people follow a marked channel, but not our Jens anarchist. We're just outside the channel, checking that there's enough water and there is no problem. And the channel is mostly made for large ships. By AIS we see a yacht called "Utsira", the name of a small island in the south-west part of Norway, but when she approaches, I see that she is German. We enter the port of Dunkirk at 6.30 pm, the weather is fine. We go to a marina at the bottom of the harbor, the Nautical Club of the North Sea which has places for visitors. Utsira is also there. The guy tells us that he never went to this island, but that he always liked the name when he heard it on weather forecast during  a trip north. But he plans to go there. Ankerdram, walk in town to find the train station: I go to Paris tomorrow by train to visit my elder brother and his wife.


25.06.2017, 7 h/7 am
Bye, bye Cherbourg


25.06.2017 7 h 30/ 7:30 am
Nous allons sortir de la Grande Rade
We are going to motor out of the Grande Rade


25.06.2017, 7 h 50/ 7:50 am
Clapot fait par le courant
The sea is confused because of the current


25.06.2017, 9 h / 9 am
Les courants en haut du Cotentin
The currents around the Cotentin peninsula


25.06.2017, 9 h 10/ 9:10 am
Notre vitesse: 10, 9 noeuds
(SOG veut dire/ means  "Speed Over Ground")
Our speed: 10, 9 knots


25.06.2017, 16 h / 4 pm
Les courants ont tourné
The currents have changed


25.06.2017, 16 h 15/ 4:15 pm
Notre vitesse: 2,9 noeuds
Our speed: 2,9 knots


25.06.2017, 18 h/ 6 pm
Vent arrière
Wind from the back


25.06.2017, 19 h/ 7 pm
Elle est toujours là
The spider is still here


25.06.2017, 19 h 20/ 7:20 pm
Jens sert le diner
Jens is serving dinner


25.06.2017, 20 h/ 8 pm
D'un côté ...
On one side ...


25.06.2017, 20 h 01/ 8:01 pm
... de l'autre
... on the other side


25.06.2017, 20 h 10/ 8:10 pm
Jens fait le thé
Jens is making tea


25.06.2017, 20 h 20/ 8:20
Je sers le thé ... et casse la théière
I'm serving tea ... and break the teapot


25.06.2017, 23 h 15/ 11:15 pm
Photo prise avec le flash
Picture taken with flash


26.06.2017, 00 h/ 00 am
Nous longeons la zone de séparation des navires, sorte d'autoroute
We are following the traffic separation zone, it's like a motorway


25.06.2017, 3 h 30/ 3:30 am
Photo prise sans flash
Picture taken without flash


26.06.2017, 3 h 35/ 3:35 am
Dehors (photo prise de l'intérieur, je ne peux pas ouvrir la porte)
Outside (picture taken from inside, I can't open the door)


26.06.2017, 4 h 30/ 4:30 am
Cela commence à s'éclaircir
It's becoming lighter


26.06.2017, 7 h 15/ 7:15 am
L'autoroute des navires
The big ships motorway


26.06.2017, 7 h 30/ 7:30 am
Un bateau va en travers!! C'est comme traverser l'autoroute
Il pêche et retourne peu après
A boat is going to cross! It's like crossing a motorway
He is a fisherman and turns around soon after


26.06.2017, 10 h/ 10 am
Nous avons de nouveau le courant contre nous
We have, again, the current against us


26.06.2017, 12 h 15/ 12:15 am
Cap Gris Nez


26.07.2017, 14 h/ 2 pm
Ferries Douvres-Calais
Ferries Dover-Calais


26.06.2017, 14 h 20/2:20 pm
L'eau est brune
The water is brown


Utsira


26.06.2017, 17 h 15/5:15 pm
Maja va au près, aidée d'un peu de moteur
Maja goes upwind, with a little help of the engine


26.06.2017, 18 h/ 6 pm
Dunkerque est un port industriel
Dunkirk is an industrial harbor


26.06.2017, 18 h 15/ 6:15 pm
Entrée du port de Dunkerque
Le voilier qui rentre est "Utsira"
Dunkirk harbor entrance
The yacht sailing in is "Utsira"


26.06.2017, 18 h 30/ 6:30 pm
Drôles de maisons
Funny houses


Le beffroi
The belfry


Cherbourg-Dunkerque
Cherbourg-Dunkirk


26.06.2017
Dunkerque
Dunkirk