Wednesday 4 November 2015

03.11.2015 Ile de Gemiler/Gemiler Island

Mardi 3 novembre 2015

Toujours beau, 17 le matin et 25-26 dans la journée. Le marchand ambulant vient nous voir et nous achetons un pain frais, puis il va aux autres bateaux. Nous allons rester ici aujourd’hui, c’est beau, calme et on est bien. Nous avons toujours quelque chose à faire, Jens veut réparer la lanterne en haut du mat qu’on allume quand on est ancré, elle ne marche plus et moi, j’ai le blog, les photos à classer et à effacer. Jens monte en haut du mat pour évaluer le problème de la lanterne. Ce sont les fils qui sont corrodés (rouillés). Il redescend, prend ses outils et remonte, heureusement qu’il n’a pas le vertige. Puis on se baigne du bateau, il n’y a pas de plage ici, c’est agréable, l’eau est claire et à 24,5 . Autre bricolage : Jens veut nettoyer la chaine extra et la rabouter à celle qu’on utilise, comme cela on aura 75 m de chaine pour ancrer. Et, en plus, il met au début de la chaine, là où elle est amarrée au fond du bateau, un morceau de corde : si, un jour, il faut partir vite d’un mouillage et qu’on n’arrive pas à remonter l’ancre, il peut couper la corde. Nous allons nager puis nous déjeunons et allons ensuite ramer un long tour en suivant l’ancien port de l’ile. C’était construit presque tout le long, avec des excavations qui paraissent des réservoirs, à quoi ? Eau ? Grains ? Jens rame en allant et moi en revenant, bon exercice pour mon bras.On se baigne pour la troisième fois en rentrant et fin de soirée tranquille, avec diner sous les étoiles.

Tuesday, November 3, 2015

Same beautiful weather, 17 in the morning and 25-26 during the day. The seller comes to us with his boat and we buy fresh bread, then he goes to the other boats. We will stay here today, it's beautiful, quiet and we like it. We have always something to do, Jens wants to repair the anchor light on top of the mast, it’s not working and I have the blog, photos to classify and to delete. Jens climbs up in the morning to assess the problem of the light. It is the wires which are corroded (rusted). He comes down, takes his tools and climbs again, fortunately he isn’t dizzy. Then swimming from the boat, there is no beach here, it is nice, the water is clear and  24.5 . Other work, Jens wants to clean the extra chain and put it together with the one we are using, so we will have 75 m of chain to anchor. And besides, he puts, at the beginning of the chain, where it is tied to the bottom of the boat, a piece of rope: if one day, we must leave a mooring in a hurry and we can’t take up the anchor, he can cut the rope. We go swimming, have lunch and then go rowing a long tour along the island old harbor. It was built almost all along with excavations that seem tanks, for what? Water? Grains? Jens is rowing halv of the way and me on the way back, good exercise for my arm.  We swim for the third time today and have a quiet evening with dinner under the stars.



Le marchand de pain et de légumes
He is selling bread and vegetables


Jens en haut du mat
Jens on top of the mast


Jens nage
Jens is swimming


Jeannette nage
Jeannette is swimming


Jens lave la chaine
Jens is washing the chain


Peut-être est-ce le vieux quai sous l'eau?
Maybe it's the old quai under the water?


Jens mesure la chaine: 75 m
Jens is measuring the chain: 75 m


Deux gulets arrivent
Two gulets are arriving


Sortes de réservoirs creusés dans le roc
A kind of tanks escavated in the tock


Ruines du port
Harbour ruins


Ruines du port
Harbor ruins


Ruines du port
Harbor ruins


Jens rame
Jens is rowing


Jeannette rame
Jeannette is rowing


Maja et les ruines
Maja and the ruins


Capuchon de moine
Friar's cowl
Arisarun vulgare
Ile de Gemiler/Gemiler Island


Jolie petite fleur rose dans les ruines
Pretty small pink flower in the ruins