Monday 3 October 2016

02.10.2016 Calvi

Dimanche 2 octobre 2016

Nous partons à 8 h 10 et prenons le petit-déjeuner en route. C’est calme mais la radio fait un bulletin spécial, répété plusieurs fois, pour  annoncer un coup de vent sur le Cap Corse (tout en haut de la Corse, à l’est). Jens a bien regardé la météo et pour nous ce sera force 5 mais venant presque de derrière, on n’irait pas si les vagues avaient été prévues de face. La côte est grandiose, rocheuse, montagneuse et de couleur rouge. On ne voit aucune habitation, aucune route, cela fait très sauvage. Nous faisons un petit détour pour aller voir une baie, la baie de Girolata, cachée derrière un promontoire rocheux où un fort génois la défendait. Cette baie est belle et sans communication par terre, tout arrive en bateau. C’est très fréquenté en été mais calme maintenant. On voit un ponton vide et on va s’y mettre, en long. Une jeune femme en zodiac vient tout de suite et nous dit de partir, d’aller à un corps-mort. On insiste un peu, il y a de la place, si une vedette avec des passagers arivent, on part. Mais elle est ferme. Elle appelle quand même un supérieur qui, lui, est beaucoup plus coulant. J’entends qu’il lui dit : « Laisse-les, ça va. » Donc elle nous laisse là, à contre-cœur et elle nous dit d’aller à la capitainerie. On y va, le gars aimable dit qu’il n’y a pas de problème et en plus il dit que Maja est un bon petit bateau. On va boire un café, le café le plus cher de tout le voyage ! 12 € pour trois, un café normal ! Baignade, bouts de verre et nous partons. Un peu plus loin nous passons entre l'ile de Gargalu et la terre, le passage est étroit, c’est beau. Et juste après, le vent se lève, comme prévu du sud-ouest, et augmente rapidement. Maja va vite, sous foc seul, et commence à rouler. Le vent passe de force 4 à force 5 avec rafales à force 6. Jens voudrait aller à un port après Calvi mais moi j’aimerais mieux m’arrêter à Calvi, ce que nous faisons. Maja roule par moment violemment et je descend caller la vaisselle, les verres et les bouteilles. Nous arrivons à Calvi à 17 h 45. J’ai appelé la marina, mais pas de réponse, donc on va se mettre au ponton d’accueil, le nez sur le ponton et une pantille (un mooring) derrière. Bien contents d’être arrivés, surtout moi, Catherine et Jens aiment bien le vent fort, moi moins. Je fais le blog pendant qu’ils vont faire un tour, puis diner des restes du poulet, salade et patisseries pour le dessert. Nous restons dehors longtemps, le vent est fort mais nous sommes à l’abri dans le cockpit et il fait doux.

Distance Cargèse-Calvi: 40 mn/nm
Total Finike-Cargèse: 2259 mn/nm

Sunday, October 2, 2016

We leave at 8:10 am and eat breakfast on the way. It's quiet but the radio issues a gale warning for Cap Corse (at the top of Corsica, to the east), repeted several times. Jens has studied the weather forecast and for us it will be force 5 but almost from behind, we would not go if the waves had been scheduled against us. The coast is magnificent, rocky, mountainous and red. We see no dwelling, no road, this is very wild. We make a small detour to see a bay, the bay of Girolata, hidden behind a rocky promontory where a Genoese fort defended it. This bay is beautiful and without communication by land, everything arrives by boat, it is very busy in summer but calm now. We see an empty pontoon and we dock there, along. A young woman in a zodiac comes immediately and tells us to leave, to go to a mooring buoy. We insist a bit, there is room, if a boat with passengers arrives we can leave. But she stands firm. At the end, she calls a superior who is much more relaxed. I hear him saying: "Leave them, it’s OK". So we can stay, she doesn’t look very happy and tells us to go to the harbor master. There we go, the friendly guy says there is no problem and in addition he says that Maja is a good small boat. We go to drink coffee, the most expensive coffee in the whole trip! 12 € for three coffees ! We swim, collect pieces of glass and leave. A little further we pass between the island of Gargalu and the land, the passage is narrow, it's beautiful. And just after, the wind picks up, as expected, from the southwest, and rising rapidly. Maja goes fast, under jib alone, and starts rolling. The wind reaches Force 4 then Force 5 gusting to Force 6. Jens would go to a port after Calvi but I would rather stop in Calvi, and that’s what we do. Maja rolls sometimes violently and I go down to secure dishes, glasses and bottles. We arrive at Calvi at 5: 45 pm. I called the marina, but no answer, so we go to the waiting pontoon, nose on the pontoon and a mooring back. Glad to be in port, especially me, Catherine and Jens like strong wind, me less. I do the blog while they go for a walk and then dinner of leftover chicken, a good salad and pastries for dessert. We remain long outside, the wind is strong but we are sheltered in the cockpit and it is mild.


Bye, bye Cargèse


Côte rocheuse
Rocky coast


Nous allons à Girolata
We are going to Girolata


Le fort génois
The Genoese fort


Girolata


Maja au ponton
Maja along the pontoon


Sur la plage
On the beach


Le passage étroit 
The narrow strait


Le même
The same one


On est passé
We went through


A gauche
On the left


A droite
On the right


En bas
Down


En haut
Up


Les vagues
The waves


Arrivée à Calvi
Arrival at Calvi


01.10.2016. Cargèse