Monday 10 November 2014

09.11.2014 Ilha da Culatra

Dimanche 9 Novembre 2014

Encore beau temps, nous prenons un long petit-déjeuner au soleil sur Maja. Vers 11 h, nous ramons (ou plus exactement Jens rame) à terre et nous marchons sur la plage, cette fois vers l’est. La plage est magnifique et déserte. Nous allons voir les bateaux échoués volontairement, la plupart ne sont pas occupés. Ils choisissent ce système comme cela ils ne payent pas de marina. Nous marchons à peu près trois km, et comme le village est au milieu de l’ile, l’ile fait environ 6-7 km de long. Et lorsque j’ai dit que 3000 personnes vivent ici, ce doit être en été, l’hiver ils ne sont que 1000. Culatra est très lumineuse, la lumière est forte. En rentrant Jens se baigne mais pas moi. Comme c’est dimanche, un ferry a amené des touristes et les deux restaurants sont pleins. Nous voulons soutenir l’économie locale et allons nous aussi au restaurant. Le poisson, frais et bien grillé, est très bon et c’est si copieux que nous sommes obligés de partager une part de gateau au chocolat. Nous marchons encore un peu pour digérer et rentrons sur Maja. L’opération de sauvetage du voilier échoué a repris à marée haute, mais cette fois, c’est un ami du propriétaire qui s’en occupe. Il a un bateau à moteur puissant, incline le voilier très fortement et le tire. En cinq minutes le bateau est désablé, flotte et part à la voile. Soirée tranquille. Jens regarde la météo, bonne demain mais mauvaise mardi et mercredi, donc on part demain.

Sunday, November 9, 2014

Good weather today also, we take a long breakfast in the sun on Maja. At around 11 am, we row (or better said Jens rows) to land and we walk on the beach, this time to the east. The beach is beautiful and deserted. We go and see see the boats stranded voluntarily, most are not occupied.They choose this system as they do not pay marina fees. We walk about three kilometers,and  as the village is in the middle of the island, the island is about 6-7 km long. And when I said that 3000 people live here, it must be the summer population, in winter they are only 1000. Culatra is very bright, the light is strong. Returning Jens goes for a swim but not me. As it is Sunday, a ferry brought tourists and the two restaurants are full. We want to support the local economy so we eat also at the restaurant. The fish, fresh and well grilled, is very good and it is so big that we are forced to share a portion of the chocolate cake. We walk a bit to digest and return to Maja. The rescue operation of the yacht aground starts again at high tide, but this time, it is a friend of the owner who takes charge of it. He has a powerful motor boat, makes the boat tilts and pulls strongly. In five minutes the boat is floating and sails away. Quiet evening. Jens looks at the weather forecast, good tomorrow but bad on  Tuesday and Wednesday, so we leave tomorrow.


Une visiteuse sur l'annexe
A visitor on the tender


Parc de jeux pour les enfants
Playground


Un bateau échoué volontairement
A boat stranded in purpose


La végétation naturelle
The natural vegetation


La plage
The beach


Un autre bateau échoué volontairement
Derrière, on voit la ville de Olhão
Another stranded boat on purpose
Back, we can see the town of Olhão


Une grosse méduse morte
A big dead jellyfish


Jens


Photo prise (avec zoom) du restaurant
Picture taken (with zoom) from the restaurant


Culatra. Photo aérienne  (prise du nord)
Culatra. Aerial picture (taken from the north)


L'église
The church


Le port
The harbor


Les bateaux ancrés, Maja au milieu
The anchored boats, Maja in the middle


Le voilier avec la voile blanche est l'ex-échoué
The sailboat with the white sail is the ex-stranded boat


Culatra