Friday 3 October 2014

30.09.2014 Cascais

Mardi 30 septembre 2014

Nous nous couchons donc et nous sentons assez rapidement que les vagues augmentent, Maja roule et roule de plus en plus. C’est curieux, le vent est du nord-ouest et nous sommes à l’abri au sud-est. Mais les vagues doivent tourner autour de l’ile et nous prendre sur le côté est. Le mouvement est si important que nous devons nous cramponner pour ne pas tomber du lit. Et les deux couchettes à l’avant n’ont pas de poignées puisqu’on ne les utilise jamais en mer. Tout cogne et bouge, et pourtant c’était bien calé. Jens s’endort quand même mais pas moi. Il fait noir comme dans un four mais toutes les 8 secondes le phare émet une grande lueur blanche. Et la sarabande continue. Vers 3 h du matin, le vent a un peu tourné et l’annexe qui est amarrée derrière Maja est bien près de cogner une bouée d’un casier. Jens se réveille, évalue la situation, et décide de remonter l’annexe sur Maja. Plus facile à dire qu’à faire. Maja roule mais l’annexe cabriole dans tous les sens. Nous la tirons parallèle à Maja et Jens descend dedans. Je la tiens avec une corde mais elle bouge beaucoup quand même et cogne Maja. J’essaye de mettre une défense entre Maja et elle, mais elle cogne soit au dessus soit en dessous de la défense. Jens se tient d’une main à Maja et de l’autre essaye de détacher les rames qui sont sécurisées pour ne pas tomber à l’eau. Cela ressemble plus à du rodeo qu’à autre chose. Au bout de deux minutes, je lui ordonne (ah mais!) de remonter, je ne veux pas perdre mon bonhomme à Berlenga. Il remonte et a une idée: il va s’assurer avec son harnais. Il met donc son harnais sur son pyjama (don’t il a retrousser les jambes), l’accroche à un point fort de Maja et y retourne. Il réussit à me passer les rames, les dames de nage et l’écope. Bon. Il remonte sur Maja et on arrive à tirer l’annexe et à la monter sur Maja. Nous nous recouchons mais c’est une nuit avec peu de sommeil.
Nous partons à 9 h 30, par un beau soleil et un bon vent du nord-nord-ouest, force 4-5, avec pointes à 6. Nous allons à la voile toute la journée avec foc et mizaine, le vent à 10-20 degrés sur le côté et nous avons une bonne vitesse. Les vagues sont un peu grosses mais régulières, soulèvent Maja par derrière et passent dessous. Une très bonne journée de voile. On ne peut rien faire donc on écoute de la musique. Nous passons le Cabo da Roca (point le plus à l’ouest d’Europe) puis le Cabo Raso et tournons le coin pour aller vers l’est, vers Lisbonne. Il est tard et nous nous arrêtons à Cascais, juste après “le coin”. Il est 19 h 45 et le bureau de la marina ferme à 20 h. On a de la chance, à partir de demain, premier octobre, il fermera à 18 h. Nous amarrons Maja et allons fair un petit tour en ville qui parait méditerranéenne et en plus, même si tard il fait chaud. Cascais est une station balnéaire huppée depuis que le roi du Portugal en avait fait sa ville de vacances au dix-neuvième siècle et est très touristique aujourd’hui. La marina a plusieurs restaurants chics, avec maitre d’hôtel et serviteurs en long tabliers. Non, non, on ne dine pas là. On va en ville et mangeons bien pour  moitié prix.

Tuesday, September 30, 2014

So we go to bed and we feel pretty quickly that the waves are becoming bigger, Maja rolls and rolls more. It's funny, the wind is from the northwest and we are sheltered southeast. But the waves must run around the island and take us on the east side. The movement is so important that we must hold on for not falling out of bed, and the two berths in the front have no handles because we never use them at sea. Everything is crashing and moving, and yet it was stalled. Jens is still asleep but not me. It's very dark, but every 8 seconds the lighthouse emits a powerful white glow. And the sarabande continues. At around 3 am, the tide has turned a little and the tender which is tied behind Maja is very close to hitting a lobster pot. Jens wakes up, assesses the situation and decides to take the tender back on Maja. Easier said than done. Maja is rolling but the tender is jumping in all directions. We pull it parallel to Maja and Jens goes down in it. I keep it with a rope but it moves a lot anyway and knocks Maja. I try to put a fender between Maja and the tender, but it hits either above or below the fender. Jens stands with one hand on Maja and the other trying to detach the oars which are secured to avoid falling into the water. It's more like a rodeo than anything else. After two minutes, I order him (!) to come  back on Maja, I don't want to lose my man in Berlenga. He goes up and gets an idea: he'll put on his harness. So he put his harness on his pajamas (he has rolled up it legs), secures the harness on Maja and returns in the tender. He managed to give me the oars, oarlocks and the scoop. Good. He goes up on Maja and we manage to pull the tender on Maja. We go back to bed but it's a night with little sleep.

We start at 9: 30 am, with a bright sun and a strong wind from the north-northwest, force 4-5, with peaks up to 6. We will sail all day with jib and mizaine, wind at 10 to 20 degrees to the side and we have good speed. The waves are a bit big but regular, raising Maja from behind and passing underneath her. A very good day of sailing. We can’t do anything so we listen to music. We pass the Cabo da Roca (furthest west point in Europe) and the Cabo Raso and turn the corner to go east towards Lisbon. It's late and we stop in Cascais, just after "the corner." It is 7:45 pm and the marina office closes at 8. We are lucky, starting tomorrow, October 1st, it will close at 6 pm. We tie Maja and go for a walk in town that seems méditerranean and even so late, it is still hot. Cascais is a posh seaside resort since the King of Portugal made it his holiday town in the nineteenth century and today is very touristy. The marina has several upscale restaurants, with butler and servants in long aprons. No, no, we did not dine there. We go into town and eat well for half the price.


Trois heures du matin: Jens avec son harnais sur son pyjama.
Il tient l'annexe
Three o'clock am: Jens with his harness on his pyjamas.
He is holding the tender


L'annexe est remontée sur Maja
The tender is again on Maja


Bye, bye Berlenga


Sous voile
Plain sailing


Les vagues
The waves


Cabo da Roca


Le phare à Cabo da Roca
Cabo da Roca lighthouse


Juste après le coin, c'est plus calme
just after the corner, it is quieter


Arrivée à Cascais