Tuesday 2 December 2014

01.12.2014 Guerreiros do Rio

Lundi 1 er Décembre 2014

Il fait gris et froid ce matin, 10, donc nous mettons, pour la première fois du voyage, les combinaisons chaudes. Mais quand le soleil apparait, on les quitte vite, il va faire une journée magnifique, ensoleillée et chaude (20-22 ). Nous partons en vélo vers le nord pour faire une reconnaissance de Alcoutim, la prochaine petite ville et comme c’est à 10 km, c’est juste un bon tour en vélo. Juste à la sortie de Guerreiros do Rio, je vois des belles fleurs dans le fond d’un fossé, je descends donc, c’est raide et tout mouillé de rosée, qu’est-ce qu’il ne faut pas faire pour le blog. Un peu plus loin, une camionnette blanche nous fait signe de nous arrêter. Elle s’arrête aussi et c’est l’employé municipal chargé de faire payer les bateaux qui se mettent au ponton. On le paye, 7,5 € par nuit, ça va. Nous repartons et ça monte, la rivière fait un grand méandre mais la route coupe tout droit à travers la montagne. D’en haut on a un beau point de vue. Alcoutim parait animée, toute blanche et pleines d’Anglais. On voit en face, du côté espagnol, l’autre petite ville qui fait face à Alcoutim, Sanlúcar de Guadiana. Les pontons à Alcoutim sont bien et il y a de la place, donc nous venons demain ici en bateau. Un bon déjeuner au soleil, deux sortes de croque-monsieurs, deux bières, deux petits gateaux pour 9 € pour nous deux. Nous revenons, poussés par le vent et Jens voit un serpent sur la route. Moi, je crois qu’il est mort, il est immobile, mais quand Jens le chatouille avec un bâton, il se réveille et n’a pas l’air content. Il se dresse, siffle et disparait dans l’herbe du bas-côté. Diner du gigot, de chevraeu et après diner, un monsieur local, vient nous voir. On l’invite à voir le bateau et on s’assoit pour parler un peu, dans un mélange de portuguais et d’espagnol. Après quelques minutes, il nous fait comprendre que parler donne soif … et ne refuse pas un brandy espagnol. Il est intéressant, né dans ce village, militaire qui a beaucoup voyagé et qui est revenu ici pour y passer sa retraite. Son gendre tient le café et sa fille est responsable du musée de la rivière que nous allons voir demain, il est fermé aujourd’hui. Il pêche beaucoup, surtout des anguilles et les vend un bon prix. 
J’ai tellement de photos de fleurs, prises hier et aujourd’hui que j’en mets plusieurs, incroyable, le premier Décembre!

Monday, 1 December 2014

It's gray and cold this morning, 10, so we put on the warm overalls, for the first time of the trip. But when the sun appears, we quickly take them of, it will be a beautiful day, sunny and warm (20-22 ). We ride our bikes northwards to see Alcoutim, the next town, and as it is 10 km away, it's just a good bike ride. Just outside of Guerreiros do Rio, I see beautiful flowers in the bottom of a ditch, so I go down, it is steep and wet with dew, what one must do for the  blog. A little further on, a white van beckons us to stop. It also stops and it is the municipal employee responsible to recover the fees for the boats staying at the pontoon. We pays 7.5 € per night, that’s OK. We set off and it goes up, the river makes a great bend but the road cuts straight through the mountain. From the top we have a beautiful view. Alcoutim seems animated, all white and full of English. We see in front, on the Spanish side, the other small town facing Alcoutim, Sanlúcar de Guadiana. The pontoons in Alcoutim are good and there is room, so tomorrow we come here by boat. A good lunch in the sun, two grilled sandwiches, two beers, two small cakes for € 9 for two. We return, pushed by the wind and Jens sees a snake on the road. I think he's dead, he is still, but when Jens tickle it with a stick, he wakes up and doesn’t not look happy. He rises up, hisses and disappears in the grass on the side of the road. Diner is the kid’s leg, and after dinner, a local gentleman, comes to see us. We invite him to see the boat and he sits down to talk a little, in a mixture of Portuguese and Spanish. After a few minutes, he made us understand that talking makes him thirsty ... and doesn't refuse a Spanish brandy. He is interesting, born in this village, a military man who has traveled and returned here to spend his retirement. His son in law has the little café on the quai and his daughter is responsible of the River Museum that we will see tomorrow, it is closed today. He fishes a lot, especially eels and sells them at a good price.
I have so many pictures of flowers, taken yesterday and today that I put several today, it’s incredible, on December 1!



Première fois qu'on les met!
This is the first time we put them on
Kjeledress!


Jens mange une orange qu'on a cueillie sur un oranger
Jens is eating an orange that we picked up on the orange tree


C'est raide et mouillé
It's steep and wet


C'était pour cueillir ces fleurs
It was to pick up these flowers


Autre fleur
Another flower


Poules, coqs, canards et bric à brac
Chickens, roosters, ducks and a big mess


Vue vers le nord, prise du "col"
View towards north, taken from the "pass"


Belle route, déserte
Good empty road


Jens paie pour le ponton
Jens is paying the pontoon fee


Sanlúcar de Guadiana, en Espagne


Il part vers les sud, avec le vent et le courant
She is sailing south, with both wind and current


Alcoutim, Portugal


Encore des fleurs
More flowers


La plage fluviale, Alcoutim
The river beach, Alcoutim


Des bébés cochons noirs
Black piglets


Pas mal, la vie de retraitée
Not too bad, life as a retired


Bis


Le serpent
The snake


Une sorte de champignon
A kind of mushroom









Esteva (portuguais)
Cistus ladanifer
Très jolie et commune  mais pas si tard
Nice flower, quite common, but not so late