Thursday 20 October 2016

19.10.2016 Cassis

Mercredi 19 octobre 2016

Beau et frais ce matin, 13 ⁰, Jens allume le chauffage. Nous prenons le petit-déjeuner dehors mais avec pull et anorack. Jens va acheter une baguette a la boulangerie et est encore déçu, il trouve qu’elle n’est pas mieux qu’une baguette industrielle. Il  a acheté aussi deux journaux, « La Provence » et le « The New-York Time ». Il va au marché et je vais sur les pontons chercher des bleus, j’en trouve un, et vais au marché ensuite. Vrai marché provençal, du bruit, du monde, beaux étalages de fruits, légumes, fromages, charcuteries, olives … Nous voulons ensuite monter à pied au château qui surplombe la ville mais arrivés devant la muraille, nous comprenons pourquoi il n’y a aucune pancarte pour montrer le chemin : c’est un hôtel, surement très cher et très exclusif. Et autour, les belles propriétés sont entourées de murs, on peut à peine voir la mer. Nous allons en revenant à la grande plage en ville, mais le vent est froid et le bain rapide. Lunch au bateau, café et journal et deuxième expédition, toujours à pied, cette fois pour aller voir la Calanque Port-Miou. C’est en fait un petit fjord étroit et long d’1,5 km qui fait un coude et est donc bien protégé. Rod, l’auteur de notre guide dit que l’été c’est très populaire et plein. Nous ne pensions pas qu’il y aurait tant de bateaux en octobre. Mais en fait c’est un parking à bateaux pour les gens de Marseilles et c’est plein, plein. Il y a des places libres à l’ouverture pour les visiteurs, mais plus dedans, pas une place de libre. Nous revenons et nous arrêtons à la « Plage Bleue », une petite plage à l’ouest du port. C’est bien à l’abri du vent, nous nous baignons et y restons assez longtemps, surtout qu’il y a des bouts de verre. Et, pour une fois, j’ai de la concurrence, un jeune couple américain (deux hommes) les ramasse aussi. Nous comparons nos récoltes et ils en ont plus que moi. Retour à Maja, blog et diner à l’intérieur, le vent souffle en rafales et est bien froid. Après diner, nous entendons un petit coup sur Maja. Jens sort et va voir : c’est un pêcheur, en face de l’entrée du port, qui a lancé sa ligne un peu trop fort et son hameçon est venu s’entortiller sur le cable qui tient le mat de mizaine, dans le cockpit. Heureusement qu’on était dedans. Jens le détortille, éclairé par une lampe électrique et lui renvoie. Le gars le remercie et nous souhaite une bonne soirée.

Wednesday, October 19, 2016


Beautiful weather and cool this morning, 13 ⁰, Jens puts on the heating. We take breakfast outside but with sweater and anorack. Jens goes to buy a baguette at the bakery and is again disappointed, he finds that they are no better than industrial ones. He also buys two newspapers, "La Provence" and "The New York Time." He goes to the market and I go on the pontoons to look for “blue”, I find one, and then go to the market too. Real Provencal market, noisy, a lot of people, beautiful fruit and vegetable stalls, cheeses, meats, olives ... Then we want to walk up to the castle overlooking the town but arrived before the wall, we understand why there is no sign to show the way: it is a hotel, probably very expensive and very exclusive. And around, the beautiful properties are surrounded by high walls, one can hardly see the sea. We go down and to the beach in town, but the wind is cold and the bath is quick. Lunch at the boat, coffee and newspaper and second expedition, walking, this time to see the Port-Miou Calanque. This is actually a narrow and long fjord, measuring 1.5 km, which makes a bend and is therefore well protected. Rod, our guide’s author, says that in summer it’s very popular and full. We did not think there would be so many boats in October. But in fact it is a boat parking for the people of Marseilles and it is full, full. There are places at the opening for visitors, but more in, not a free spot. We walk back and stop at the "Plage Bleue” (Blue Beach), a small beach west of the port. It is well sheltered from the wind, we swim and stay there long enough, especially because there are pieces of glass. And for once, I get competitors, a young American couple (two men) are picking them too. We compare our crops and they have more than me. Back to Maja, blog and dinner inside, the wind blows in gusts and is cold. After dinner, we hear a little “bang” on Maja. Jens goes out to see: A fisherman, opposite the harbor entrance, threw his line a little too hard and his hook came around the cable that holds the mizaine mast, in the cockpit. Fortunately, we were inside. Jens untwists it, illuminated by a flashlight and throws it back. The guy thanks him and wishes us a good evening.


Un pêcheur
A fisherman


Un beau vieux yacht qui rentre dans le port à la voile
A beautiful old yacht coming into the port under sail


Maja


Une rue étroite
A narrow street


Le marché
The market


Le port


Le chateau
The castle



Vue d'en haut: la plage et l'entrée du port
Seen from the top: the beach and the port entrance


Sur la plage: on se metcontre le mur pour être à l'abri du vent
On the beach: we are close to the wall to be protected from the wind


Une statue au bout de la promenade
A statue at the end of the promenade


L'entrée de la calanque de Port Miou
The Port Miou calanque entrance


La calanque, parking à bateaux
The calanque, yachts parking


La Plage Bleue


Le haut d'un mur entourant une propriété, bouts de verre et barbelés
Top of a wall around a property, pieces of glass and barbed wire


Le port, le soir
The port in the evening


19.10.2016. Cassis
Crocus d'automne
Automn crocus