Mardi 27 juin 2017
Je suis donc allée à
Paris par le train et j’ai visité mon frère et sa femme. Dans le train j’ai
fait le blog du samedi 24 et commencé celui du voyage Cherbourg-Dunkerque les
25 et 26 juin, mais n’ai pas pu finir parce que je n’avais pas passé toutes les
photos de l’appareil à l’ordinateur. Partie à 10 h, je suis rentrée à 22 h. Pendant ce temps, Jens
a réparé la porte, a fait des courses, s’est baladé le long d’une grande plage
et s’est même baigné, eau à 20 ⁰. Il a parlé avec le voisin canadien et le
voisin hollandais.
Tuesday, June 27, 2017
So I went to Paris by
train and visited my brother and his wife. In the train I made the blog of
Saturday 24 and started the one of the voyage Cherbourg-Dunkerque, June 25 and
26, but could not finish because I had not transfered all the pictures from the
camera to the computer. I left at at 10 am and returned at 10 pm. Meanwhile, Jens
repaired the door, went shopping, rode along a huge beach and even went
swimming, water at 20 ⁰. He spoke with the Canadian neighbor and the Dutch
neighbor.
Dunkirk train station
Place d'Italie. Paris
Ils pédalent pour recharger leur portable
They are pedaling to charge their mobile phone
Dans la Gare du Nord, très bruyante, il joue du piano
In the very noisy Gare du Nord, he is playing the piano
Gare du Nord: Deux TGV, l'un pour Londres, l'autre pour Bruxelles
(Train à Grande Vitesse)
Gare du Nord: Two TGV, one to London, the other one to Brussells
Fleurs citadines.
City flowers
27.06.2017. Dunkerque/Dunkirk
No comments:
Post a Comment