Jeudi 10 septembre 2015
La mer s’est calmée vers 1 h du matin et après nous
dormons bien. A 6 h, j’entends un bruit de moteur, léger. Quand on se lève on
voit trois bateaux à moteur amarrés à un rocher plat qui forme comme un quai le
long de la montagne. Nous pensons que ce sont des pêcheurs mais changeons
d’opinion quand on voit que ces hommes portent des fusils et qu’on entend des
coups de feu. Ce sont des chasseurs. Nous allons à terre avec l’annexe et
découvrons la plage la plus profonde que j’ai jamais vue, elle fait au moins
cent mètres, plate et sablonneuse. Quelques parasols, un filet de volleyball et
quelques chaises longues empilées montrent qu’elle est parfois occupée. Une
petite affiche annonce que le « Captain Ben » s’arrête ici entre 12 h
30 et 13 h 30 l’été. Jens et moi rentrons au bateau à la nage et Knut et
Margrethe reviennent avec l’annexe, puis nous partons. En nageant, Jens va
demander aux chasseurs ce qu’ils chassent et apparemment ce sont des oiseaux.
Une chose que je voulais dire depuis longtemps, à propos d’oiseaux, c’est qu’il
y a très peu d’oiseaux de mer en Grèce. Le temps est calme et un peu brumeux.
Jens s’aperçoit qu’une des pompes qui doivent vider le bateau si de l’eau est
au fond marche continuellement, elle ne s’arrête pas. Il voit que le tuyau est
débranché et que l’eau pompée retombe au fond et est repompée. Il débranche
donc cette pompe pour l’arrêter. Nous passons entre Antiparos et Paros, un
détroit assez étroit et peu profond. Un ferry fait la liaison de ces deux iles,
il est a fond plat à cause du peu de profondeur. Nous passons devant Perikia
(ou Paroikiá), la capitale de Paros, tournons le phare de Kórakas et entrons
dans la baie de Náousa. Nous ancrons devant l’hôtel Kalypso où Knut et
Margrethe ont une réservation. Nous avions parlé de ce voyage avec eux
longtemps et voilà, c’est fait. Le temps est si calme que nous pouvons rester
dans la baie, pourtant ouverte au nord. Jens rame Knut et un gros sac puis
revient chercher Margrethe et le reste des bagages. Nous prenons rendez-vous
pour diner ensemble à 8 h. Baignade agréable, blog et repos. Nous laissons Maja
à l’ancre avec la lumière blanche en haut du mat et ramons jusqu’à l’hôtel.
Nous saluons Georges, le propriétaire de l’hôtel, qui nous demande si on a loué
le bateau à Athènes! Nous allons diner en ville, Knut et Margrethe nous invitent
ce soir. Dernier bon repas ensemble et très bonne soirée.
Thursday, September 10, 2015
The sea calmed down at around 1 am and after we slept well. At 6 am, I hear
an engine noise, light. When we get up we see three motor boats moored at a
flat rock that forms a quai along the mountain. We believe that these are
fishermen but change our opinion when we see that these men are carrying guns
and hear gunshots. They are hunters. We row to land with the tender and
discover the deepest beach I've ever seen, it is at least a hundred meters deep,
flat and sandy. Some parasols, a volleyball net and a few sunbeds piled up show
that this beach is sometimes occupied. A small sign announces that the
"Captain Ben" stops here between 12:30 and 1:30 pm during the summer.
Jens and I swim back to Maja and Knut and
Margrethe take the tender back, then we leave. Swimming, Jens ask the hunters
what they are hunting and apparently it’s birds. One thing about birds I wanted
to say for a long time and forgot, is that there are very few sea birds in
Greece. The weather is calm and a bit hazy. Jens realizes that one of the pumps
which should empty the boat when there
is water in the bottom is running continuously, it does not stop. He sees that
the hose is disconnected and the pumped water falls to the bottom and is pumped
again. He disconnects the pump to stop
it. We pass between Antiparos and Paros, a narrow and shallow strait. A ferry
makes the connection between these two islands, it has a flat bottom because of
the shallow waters. We pass Perikia (or Paroikiá), Paros’ capital, turn Kórakas lighthouse and enter the Bay of
Náousa. We anchor in front of the Kalypso hotel where Knut and Margrethe has a
reservation. We had talked about that journey with them for a long time and now
it's done. The weather is so quiet that we can stay in the bay, yet it is open
to the north. Jens rows Knut and a big bag then returns to row Margrethe and
the rest of the luggage. We shall go for dinner together at 8 pm. Nice swim,
blog and rest. We leave Maja at anchor with the anchor light on top of the mast,
row to the hotel and walk to town to dine, Knut and Margrethe invite us
tonight. Last meal and a very good
evening together.
Les trois bateaux des chasseurs
The hunters' three boats
Maja
La plage
The beach
Knut et Margrethe vont ramer, nous nageons
Knut and Margrethe will row, we swim
Jens et Knut montent l'ancre
Jens and Knut rise the anchor
Bye, bye Dhespotico
Jens débranche la pompe
Jens disconnects the pomp
Et moi qui ai dit qu'il n'y a pas d'oiseaux de mer! On en voit un justement aujourd'hui
And I said that we didn't see many sea birds! We see one today
Un ferry à fond plat entre Antiparos et Paros
A ferry with a flat bottom between Antiparos and Paros
Margrethe, Knut
On passe devant Perikia (Paroikiá)
We pass in front of Perikia (Paroikiá)
Le phare Kórakas
Kórakas lighthouse
L'hôtel Kalipso, Náousa
Jens emmène Knut et un sac à l'hôtel
Jens rows Knut and a bag to the hotel
Maintenant c'est le tour de Margrethe
Now it's Margrethe's turn
Apéritif dans le jardin de l'hôtel. Maja ancrée là-bas
Drink in the hotel garden. Maja anchored overthere
Notre trace avec Knut et Margrethe: Lávrion, Kea, Kythnos, Serifos, Sifnos, Dhespotico et Paros
Our trace with Knut and margrethe: Lávrion, Kea, Kythnos, Serifos, Sifnos, Dhespotico and Paros
Amaryllis
Appolonia, Sifnos