Vendredi 20 novembre 2015
Une chose que j’ai oubliée de dire : quand
on est rentré de chez Miguel et Paulina hier, à 19 h 45, on a senti que
notre estuaire est bien plus froid que les endroits alentour, sûrement
plusieurs degrés de différence. Jens pense que c’est l’eau douce qui arrive de
sources et flotte sur l’eau salée qui refroidit l’estuaire. Bon, revenons à
aujourd’hui. Il fait 11 ⁰ ce matin et 14 dans le bateau. On attend que le
soleil sorte pour se lever. Baignade, petit-déjeuner et nous partons à 10 h 15.
Nous avons passé dix jours dans la nature et il est temps d’aller faire des
courses. Nous passons devant le « Va » de Miguel et Paulina et
continuons en revenant vers l’ouest. Nous admirons Kale Köy, joli village au
pied de son château, nous y reviendrons et nous continuons vers Üçağiz où il y
a un supermarché et une marina. La marina est presque pleine de gulets, au
moins cent, mais un marinero nous indique une place le long d’un quai, il est
11 h 15. Nous sommes derrière un grand yacht à moteur où un employé regarde la
télé. Nous allons faire une petite promenade dans le village et jeter notre
poubelle. J’ai honte de dire que nous en avons au moins 6 kg, surtout des
emballages ! Ce village était un village isolé, pauvre qui s’est retrouvé catapulté
dans le big business du tourisme. Des bus arrivent de Kaş, déchargent leurs passagers
qui embarquent sur des gulets et font un circuit touristique. Même aujourd’hui,
le 20 novembre, quatre bus sont là. En été, les bus doivent stationner sur un
grand parking à l’entrée du village. En se promenant, on peut voir en deux minutes,
de l’antique (sarcophage) et du moderne (bus). Comme c’est vendredi, le jour de
la prière, de nombreux fidèles sortent de la mosquée et il y a un petit marché
de vêtements. Nous faisons quelques courses et rentrons manger le lunch au
bateau. L’employé regarde la télé. Nous partons faire notre deuxième promenade
en suivant le chemin de randonnée vers l’ouest, on voudrait arriver à une
source indiquée sur notre guide, mais c’est trop loin et il est trop tard, à 16
h 15, nous faisons demi-tour, la nuit va bientôt tomber. Nous allons diner au restaurant, on en voit un
tout éclairé, très animé, ça a l’air bien. Nous montons, c’est au premier
étage, et les gens ont l’ait surpris de nous voir. Un homme vient nous voir et
s’excuse, le restaurant est fermé et c’est une réunion familiale. Il nous en
indique un autre, ouvert. Nous y allons et sommes les seuls clients, mais pas
de problème. Le propriétaire nous conseille de grosses crevettes (locales) et
une daurade (locale aussi), avec des frites et de la salade. C’est bon, copieux
et pas cher. Le poêle est allumé et il fait griller des marrons dessus pour ses
enfants. Gentiment, il nous en offre. Nous rentrons et l’employé regarde toujours la télé.
Friday, November 20, 2015
One thing I forgot to say, when we returned
home from Paulina and Miguel yesterday at 7:45 pm, we felt that our estuary is
much colder than the surrounding places, probably a difference of several
degrees. Jens think this is fresh water coming from sources which floats on
salt water that cools the estuary. Okay, back to today. It’s only 11 ⁰ this
morning and 14 in the boat, so we wait for the sun to rise to get up. Swimming,
breakfast and we leave at 10:15 am. We have spent ten days in the nature and
it's time to go shopping. We pass Miguel and Paulina’s "Va" and
continue going back west. We admire Kale Köy, a pretty village at the
foot of the castle, we will come back, and continue to Üçağiz where there is a
supermarket and a marina. The marina is nearly full of gulets, at least a
hundred, but a marinero shows us a place along a quay, it is 11:15 am. We are
behind a large motor yacht where an employee (a man) is watching TV. We walk in the village and go to throw our
garbage. I am ashamed to say that we have at least 6 kg of it, mostly packages! This village was an isolated and poor village which found itself catapulted into the big
business of tourism. Buses arrive from Kaş, unload their passengers who board gulets
and make a tour. Even today, 20 November, four buses are here. In summer, the
buses must park on a big parking at the entrance of the village. Walking,
we can see in two minutes from the
ancient (sarcophagus) to the modern (bus). As it is Friday, the day of prayer,
many faithful go out of the mosque and there is a small clothing market. We do
some shopping and return to eat lunch at the boat. The employee is watching TV.
We go to our second walk along the hiking trail to the west, we would like to
reach a source indicated on our guide, but it is too far and it's too late, at
4:15 pm, we turn around, it will be dark soon. We go to dine at a restaurant,
we see one which is lit, very lively, it looks good. We go up, it’s on the second
floor, and the people seems surprised to see us. A man comes to us and
apologizes, the restaurant is closed and it is a family reunion. He shows us
another one which is opened. We go there and we are the only guests, but no
problem. The owner advises us to try the prawns (local) and sea bream (also
local), with fries and salad. This is good, plentiful and cheap. The wood stove
is lit and chestnuts are roasted for his children. Nicely, he offers us some.
We go back to Maja and the employee is still watching TV.
Bye, bye Gökkaya Limani
Bye, bye Va
Le château de Kale Köy
Kale Köy castle
La marina de Üçağiz
Üçağiz marina
Le village
Un vieux puit
An old well
Le parking de bus à l'entrée du village
The bus parking at the village entrance
Derrière ce vieux mur, il y a une maison et un jardin
There is a house and a garden back this old wall
Une tombe au fond d'un jardin
A tomb back in a garden
Des sarcophages
Les bus
The buses
Un chat-matelot
A sailor cat
Un "Pioner", bateau construit en Norvège?
A "Pioner", boat built in Norway?
Le chemin de randonnée
The hiking trail
Le chemin
The trail
Il a regardé la télé de midi à 22 h 30
Il est dehors, fume et regarde par la porte ouverte
He has been watching TV between noon and 10:30 pm
He is outside, is smoking and watches TV through the open door
Le poêle dans le restaurant
The wood stove in the restaurant
Chrysanthème
Chrysanthemum
Üçağiz