Nous nous réveillons au son de la corne de brûme. Nous prenons notre temps, le soleil apparait, Jens va reconnaitre la ville et je fais le blog. Nous partons ensuite le long de la mer. Une très longue promenade et une piste cyclable la longe et tout le long ce ne sont qu’immeubles de vacances. De la musique nous environne. D’abord je pense que cela vient des nombreux bars mais non: cela sort des lampadaires! Chaque lampadaire a un micro et diffuse des chansons. De la vraie pollution sonore. Nous nous baignons, et allons boire une clara à un bar sur la plage, ici, cela s’appelle un “panache”, comme en français. Nous prenons un sandwich, rentrons au bateau et repartons explorer la campagne. Et on se perd, on prend de petites routes pavées, pas très confortable en vélo et “tournicotons” pas mal. Les gens sont aimables quand on demande notre chemin, mais on a un problème de langue, et comble de bonheur, il se met à pleuvoir. Nous nous abritons sous un tunnel qui passe sous l’autoroute et attendons, cela na dure pas. Nous revenons vers la mer et nous rebaignons. Quand nous rentrons, le gars qui avait communiqué avec Jens hier et pris des photos de Maja est arrivé ici aussi. Nous les invitons à boire un thé après le diner. Ils s’appellent Uwe et Anne, sont allemands et leur bateau est “Anduril”, si j’ai bien compris c’est le nom d’une épée dans ”Le seigneur des anneaux”. Il nous donne les photos de Maja et Jens lui donne les photos d’Anduril. Encore un moment sympa.
Tuesday September 23, 2014
We wake to the sound of the foghorn. We take our time, the sun appears, Jens will recognize the city and I do the blog. Then we go down to the sea. A very long walk and a bike path go along the sea and all along are built blocks of apartments for holiday. Music surrounds us. First I think it comes from the many bars but no, it comes out streetlights! Each lamp has a microphone and broadcast songs. A real noise pollution. We bathe, and drink a clara in a bar on the beach, here it is called a "panache", like in French. We take a sandwich, return to the boat and set off again to explore the countryside. And we get lost, we take small paved roads, not very comfortable on bike and turn and turn. The people are friendly when asked our way, but we have a language problem, and to crown it all, it starts to rain. We take shelter in a tunnel under the highway and wait, it doesn’t. We return to the sea and we swim again. When we come back, the man that had contacted Jens yesterday and took pictures of Maja arrived here too. We invite them to drink tea after dinner. They are called Uwe and Anne, are German and their boat is "Anduril", if I understand rightly it is the name of a sword in "The Lord of the Rings." They gives us pictures of Maja and Jens gives them pictures of Andureil. Another nice moment.
Mosaiques sur le port
Mosaics on the harbor
Promenade et piste cyclable
Promenade and cycle path
La plage
The beach
Hard life
Jolis trottoirs
Nice sidewalk
Par là
This way
Les pavés
The pavement
Mêmes berzas qu'en Galice
The same plants as in Galicia, the berzas
Village
Il pleut
It is raining
Un arc en ciel
A rainbow
Anne, Uwe
Maja