Dimanche 5 mars 2017
Il fait très beau,
ensoleillé et assez calme, juste une légère brise. Nous restons à Barcelone
jusqu’à mercredi, il soufflera fort demain et mardi. Jens sort les vélos, il
est temps de s’y remettre. Nous partons en longeant la plage et remarquons des
groupes de gens costumés qui se rassemble sur une place. Je pense qu’ils vont
défiler ensuite, ce doit être carnaval. Certains costumes sont drôles, certains
ressemblent à des uniformes et certains, d’Amérique du sud, sont très beaux. Le
groupe qui se prend le moins au sérieux s’appelle « Les Majorettes »
en bleu et blanc. La moyenne d’âge doit y être de 75 ans au moins, hommes et
femmes à perruques blondes et ne marchant pas vite. Nous roulons, roulons,
passons la marina Olympique, nous arrêtons pour nous reconstituer avec une
clara et des « patatas bravas » et prenons le chemin du retour. Je m’arrête
à la marina Olympique pour chercher des « bleus » et en trouve. On a
fait 15 km en tout, pas mal pour la reprise du vélo. Lunch au bateau et lecture
de deux journaux, La Vanguardia et El Periódico, El país et El Mundo ne
paraissent pas le dimanche. Et que voyons-nous dans La Vanguardia ? La présentation
d’un rally de vieilles voitures entre Barcelone et Sitges et une photo de la
famille Zapp qui a fait le tour du monde avec une voiture de 1928. Nous les
avons rencontrés la première fois à Kaş, en Turquie, et ils sont passés nous
voir en Norvège cet été. Nous allons essayer de prendre contacte avec eux
demain. Jens bricole, vérifie le gaz, puis change le moteur de l’hélice
transversale. Il le teste et cela a l’air de bien marcher. Je fais le blog puis
nous dinons du reste de poireaux roulés au jambon. Et ensuite, bonne soirée
lecture avec un peu de chauffage, la soirée est fraiche.
Sunday, March 5, 2017
Today it’s sunny and
quite calm, just a slight breeze. We stay in Barcelona until Wednesday, it’s
going to blow tomorrow and Tuesday. Jens takes the bikes out, it's time to get
back again on two wheels. We ride along the beach and notice groups of costumed
people gathering in a square. I think they are going to parade, it must be
carnival. Some costumes are funny, some look like uniforms and some, from South
America, are very beautiful. The group that takes itself least seriously is
called "Les Majorettes" in blue and white. The average age must be at
least 75 years, men and women with blond wigs and not walking very fast. We ride,
ride, pass the Olympic marina, stop to reconstitute ourselves with a clara and
"patatas bravas" and take the way back. I stop at the Olympic Marina
to look for "blues" and find a few ones. We did 15 km in all, not bad
for the first biking day of the year. Lunch on the boat and reading of two
newspapers, La Vanguardia and El Periódico. El país and El Mundo do not appear
on Sundays. And what do we see in La Vanguardia? The presentation of a rally of
old cars between Barcelona and Sitges and a picture of the Zapp family who
traveled around the world with a 1928 car. We met them the first time in Kaş,
Turkey, and they visited us in Norway this summer. We will try to contact them
tomorrow. Jens works, checks the gas, then changes the engine of the bow
propeller. He tests it and it seems to work well. I make the blog and then we
dine of the rest of the leeks rolled in ham. And then, good evening reading
with a little heating on, the evening is fresh.
Jens monte les vélos
Jens takes out the bikes
Carnaval/Carnival
Carnaval/Carnival
Carnaval/Carnival
Carnaval/Carnival
Carnaval/Carnival
Beaux costumes d'Amérique du Sud
Beautiful costumes from South America
Costumes de Bolivie
Bolivian costumes
Las Majorettes
Clara et/and patatas bravas
La marina olympique et son poisson géant
The olympic marina and its geant fish
Un Viksund! Bateau construit sur notre ile en
Norvège, Askøy
A Viksund! A boat built in Norway, on our
island, Askøy
La photo des Zapp dans le journal aujourd'hui
The Zapp's picture in the newspaper today
Jens vérifie encore le gaz
Jens is checking again the gaz
La boite à outils est sortie
The toolbox is out
Jens change le moteur de l'hélice transversale
Jens changes the bow propeller motor
Les deux moteurs, le vieux à gauche, le neuf à droite
The two motors, the old one on the left and the new one on the right
05.03.2017. Barcelona
No comments:
Post a Comment