Lundi 14 juillet 2014
Il fait gris, il pleut par moment et on ne voit pas un chat dans la
marina. Nous lisons le journal puis je fais le blog d’hier. Jens va
reconnaitre la ville, Milford Haven. Il revient avec des cartes de pistes
cyclables et de chemins. Nous nous reposons le
matin, déjeunons et partons en vélo vers l’est en longeant l’estuaire. Nous empruntons de petites routes encaissées entre des
haies. Un drapeau français, dans un jardin, attire mon regard. Je le prends en
photo, mais mon idée c’était de mettre trois photos de fleurs (une bleue, une
blanche et une rouge) pour marquer le 14 juillet. Donc je mets les deux.
C’est très vallonné et les routes montent et descendent raide. Nous
arrivons à Neyland, un petit estuaire qui se jette dans le grand estuaire. Uune
autre marina est installée là, mais bien plus “au milieu de nulle part” que la
nôtre. Au moins, nous nous sommes en ville et pouvons faire des courses
facilement. Nous prenons un café (Jens) et un thé (moi). A une autre table un
couple de grands-parents ont avec eux leur petit- fils d’à peu près trois ans,
un petit garçon très souriant. Je pense à Theo et il me manque.
Nous rentrons, nous avons fait une vingtaine de km. En passant en
ville, nous allons voir le programme de cinéma, une petite sortie serait appréciée.
Mais les deux films joués ce soir ne nous font pas
envie, Jerseys Boys (un musical) et Grace de Monaco (qui a de mauvaises
critiques). Donc, après diner, au lieu d’aller au cinéma, nous allons faire une
promenade le long de l’estuaire, en ville. Le temps s’est amélioré et
nous voyons une partie agréable de Milford Haven, une belle promenade fleurie
le long de la côte.
Monday, July 14, 2014
It's gray, it's raining and there is nobody in the marina. We read the
newspaper and then I do the blog for yesterday. Jens takes his bike to explore
the city, Milford Haven. He returns with maps of bike trails and paths. We rest
in the morning, have lunch and go on bike eastward along the estuary. We take
small roads between hedges. A French flag, in a garden, catches my eye. I take
a picture of it, but my idea was to put three pictures of flowers (one blue,
one white and one red) to mark July 14. So I put both.
It is very hilly and the roads are up and down, quite steep. We reach Neyland,
a small estuary that empties into the largest estuary. Another marina is
installed there, but much more "in the middle of nowhere" than ours.
At least we are in town and can go shopping easely. We have coffee (Jens) and
tea (me). At another table a couple of grandparents have their little grandson
whit them, he is about three years old, a very smiley little boy. I think of Theo
and I miss him.
We ride back, we did twenty kilometers. Back in the city, we go andl
see the film program, a small outing would be appreciated. But we are not
impressed by both movies played tonight: Jerseys Boys (a musical) and Grace of
Monaco (which has bad reviews). So after dinner, instead of going to the
movies, we go for a walk along the estuary in town. The weather improved and we
see a nice part of Milford Haven, a beautiful promenade with many flowers along
the coast.
Milford Haven marina
C'est très verdoyant
It is lush and green
Les arbres à papillons poussent comme de la mauvaise herbe ici
Butterflies trees are growing like weeds her
Sommerfuglbusker vokser som ugress her
Pas très logique
Not very logical
Il pleut. Jens s'abrite sous un figuier
It is raining. Jens is taking shelter unde a fig tree
Neyland marina
Le long de l'estuaire
Along the estuary
Notre trace
Our trace
Un monument pour les pêcheurs
A monument for the fishermen
Vive la France!
Vive la France! (2)
No comments:
Post a Comment