Monday, 21 August 2017

20.08.2017 Ile de Anholt/Anholt Island

Dimanche 20 août 2017

Le blog reprend donc après 17 jours de suspension. Nous avons eu un très bon séjour à Udsholt et reprenons la mer aujourd’hui pour cette dernière étape, Danemark-Norvège. Nous sommes venus coucher dans le bateau hier soir pour pouvoir partir de bonne heure ce matin, ce que nous faisons : réveillés à 6 h, nous prenons du diésel et sortons du port à 7 h 20. Le vent dans le port de Gilleleje est un petit force 3, gentillet, mais cela ne va pas durer. La météo l’avait prévu, vent faible près de la côte et forcissant quand on s’en éloigne. Et cela change vite. Force 3 dans le port, force 4 à 7 h 45 et force 5 à 8 h 30. Et cela va bien souffler pendant toute la traversée, entre force 5 et 6. Un peu beaucoup pour reprendre le contact avec la mer. Je barre d’abord et Jens se repose, puis nous changeons à 8 h 45. On ne peut rien faire, les vagues ne sont pas très grandes mais courtes et «  méchantes », Maja est bien ballottée. Nous allons d’abord avec foc et moteur puis Jens hisse la grand voile et arrête le moteur. Je m’allonge et, rapidement, ai le mal de mer. Je n’ai pas pris de pilule, m’estimant aguerrie, mais 17 jours à terre et il faut recommencer à s’habituer. Je suis « out » toute la journée, vomissements fréquents et torpeur le reste du temps. Pas rigolo. Le vent est d’ouest, donc sur le côté puis tourne plus au nord et vient plus de devant. A la fin de la journée, il tourne encore et nous l’avons presque de face, mais heureusement nous arrivons à l’ile de Anholt avant que les vagues aient eu le temps de tourner contre nous. Et toujours un vent fort, 5-6. Quel soulagement d’arriver dans le port, je ressuscite et fais mon travail de préparer les cordes et mettre les « fenders » (pare-battages). Nous connaissons Anholt, nous y étions venu en 2004, mais le port est mieux aménagé maintenant avec de longs pontons où on peut se mettre en long. Ankerdram accompagné d’une banane pour moi, première nourriture depuis ce matin. Petite promenade et diner dedans, le vent est trop fort pour manger dehors. Rude journée pour la reine !

Distance Gilleleje-Anholt: 45 mn/nm (81 km)
Total Bergen-Anholt: 10 240 mn/nm + 45 mn/nm = 10 285 mn/nm (18 513 km)
  
Sunday, August 20, 2017

The blog resumes after 17 days of suspension. We had a very good stay at Udsholt and go to the sea again today for this last leg, Denmark-Norway. We came to sleep in the boat last night so we could have an early start this morning, and that’s what we do: we wake up at 6 am, take diesel and get out of the harbor at 7:20. The wind in the port of Gilleleje is a small 3, a gentle breeze, but this will not last. The weather forecast was right, light wind near the coast and stronger in the sea. And it changes quickly. Force 3 in the harbor, force 4 at 7:45 am and force 5 at 8:30 am. And it will blow well during the whole crossing, between force 5 and 6. A little too much to resume contact with the sea. I am steering at first while Jens is resting, then we change at 8:45 am. We can’t do anything, the waves are not very big but short and "nasty", Maja is tossed around a lot. We go first with jib and engine then Jens hoists the mainsail and stops the engine. I lie down and quickly get seasick. I didn’t take a pill, considering myself accustomed, but 17 days on land and I have to get used to it again. I am "out" all day, vomiting frequently and in a kind of torpor the rest of the time. Not funny. The wind is from west, so on the side then turns further north and comes almost from the front. At the end of the day it still turns and we almost face it, but fortunately we arrive at the island of Anholt before the waves have had time to turn against us. And always a strong wind, 5-6. What a relief to arrive in the harbor, I “resurrect” and do my job to prepare the ropes and put on the fenders. We know Anholt, we were there in 2004, but the port is better equipped now with long pontoons where we can along. Ankerdram accompanied by a banana for me, first food since this morning. Small walk and dinner inside, the wind is too strong to eat outside. Rough day for Jeannette !


Nous prenons du diésel
We take diesel


Bye, bye Gilleleje
(Le trou du drapeau est encore plus grand quand on arrive à Anholt)
(The hole in the flag is even bigger when we arrive at Anholt)


Sortie du port
Going out of the harbor


Vagues
Waves


Vagues
Waves


Jeannette est "out"
Jeannette is out


Anholt


Arrivée à Anholt
Arrival at Anholt


Entrée du port
The harbor entrance


Maja. Anholt


Gilleleje-Anholt


Rose rugueuse
Rugosa rose
Rynkerose
20.08.2017. Anholt





Friday, 4 August 2017

03.08.2017 Gilleleje

Jeudi 3 août 2017

Pluie, pluie. Jens et Theo vont acheter du pain et le journal, Theo veut absolument porter son nouveau cartable. La pluie s’arrête et nous commençons à prendre le petit-déjeuner dehors, mais il se remet à pleuvoir et nous rentrons vite. Nous partons à 10 h, sous la pluie et sans vent. Theo conduit un peu, regarde les autres bateaux, les marques rouges et vertes, mais il faut être dedans, il pleut sans arrêt. Nous croisons un Fisher 30 suédois, même taille que Maja, mais blanc et avec un seul mat. Nous arrivons à Gilleleje à midi et quart et trouvons une place bien étroite, je dois rentrer les « fenders » (pares-battages) pour y rentrer, mais c’est une bonne place, contre le vent. Nous déjeunons dedans et Jens fait une petite sieste pendant que je joue aux cartes avec Theo. Nous allons ensuite visiter le musée de Gilleleje, sur les vieux bateaux et une vieille maison qui montre la vie d’autrefois. Theo s’intéresse et aime bien cela. Il « pêche » ensuite (avec l’aide de Jens) deux crabes dans un bassin et leur fait faire la course pour retourner dans le bassin. Nous rentrons et peu après Nina, Sveinung et Kian arrivent. Nous pouvons (hourra !) prendre le café dehors, mais juste après leur départ, un fort orage éclate, avec éclairs, tonnerre et forte pluie. Quel été !
Maja va rester à Gilleleje un peu plus d’une quinzaine de jours pendant que nous serons à la « sommerhus » (maison de vacances) à 9 km d’ici. Le blog prend donc une pause et reprendra le 22 ou 23 août quand nous commencerons la dernière étape de notre voyage, Danemark-Norvège.  A bientôt.

Distance Helsingør-Gilleleje: 12 mn/nm21 km)
Total Bergen-Gilleleje: 10 228 mn/nm + 12 mn/nm = 10 240 mn/nm (18 432 km)

Thursday, August 3, 2017

Rain and rain. Jens and Theo go to buy bread and the newspaper, and Theo absolutely wants to carry his new school bag. The rain stops and we start to have breakfast outside, but it starts to rain again and we go back quickly. We leave at 10 am, in the rain and without wind. Theo steers a little, looks at the other boats, the red and green marks, but we have to be inside, it's raining all the time. We see a Swedish Fisher 30, same size as Maja, but white and with only one mast. We arrive at Gilleleje at 12:15 and find a very narrow place, I have to take in the fenders to enter it, but it is a good place against the wind. We eat lunch and Jens takes a nap while I play cards with Theo. We go then to visit the Gilleleje Museum, the old boats and an old house that shows the life of the past. Theo is interested and likes it. He then "fishes" (with the help of Jens) two crabs in a basin and makes them race to return to the basin. We return and shortly after Nina, Sveinung and Kian arrive. We can (hurray!) have coffee outside, but just after they leave, a strong thunderstorm breaks out, with lightning, thunder and heavy rain. What a summer!
Maja will be staying in Gilleleje a little more than two weeks while we will be at the "sommerhus" (holiday home) 9 km from here. The blog takes a break and will resume on August 22 or 23 when we start the last leg of our journey, Denmark-Norway. See you soon.


Jens et Theo vont acheter du pain
Jens and Theo go to buy bread


Bye, bye Helsingør


Pluie, pluie
Rain, rain


Un Fisher 30 suédois
A Swedish Fisher 30


Jens et Theo " pêchent" un crabe
jens and Theo "fish" a crab


Le vainqueur
The winner


Un grand vélo
A big bike


Gillelje est à la fois port de pêche, réparation de bateaux et marina
Gilleleje is fishing harbor, boat repair and marina


Gilleleje. La marina est pleine
Gilleleje. The marina is full


Gilleleje (04.08)


04.08.2017. Gilleleje




Thursday, 3 August 2017

02.08.2017 Helsingør (DK)

Mercredi 2 août 2017

Il fait assez beau ce matin. Plusieurs bateaux partent et nous déménageons à une place libre. Puis tour de l’ile en vélo, nous ne sommes pas les seuls, il y a au moins une centaine de vélos à louer à l’arrivée du ferry, mais la plupart des touristes restent sur la route et nous, nous prenons un petit chemin. Jolie petite ile, bien cultivée, populaire chez les vacanciers suédois mais pas déformée par le tourisme. En rentrant nous nous baignons d’une plateforme mais où l’échelle manque. Qu’à cela ne tienne, Jens va la chercher et la remet en place. Bain assez rapide puis nous partons vers Helsingør à 11 45 par temps calme mais de plus en plus gris. Courte traversée pendant laquelle je fais le blog. Arrivée à Helsingør à 13 h 45, en passant devant le château de Kronborg, le château de Hamlet, la marina est juste après. Le ciel est sombre et il se met à pleuvoir, le beau temps est fini. Nous trouvons une place bien étroite et je dois retirer les pares-battages (les fenders) pour que nous puissions passer entre les poteaux arrières. La place que nous empruntons a une plaque verte et en plus, un petit mot : « Bienvenue, la place est libre jusqu’au 12 août ». Sympa. Nina, notre fille, et sa famille qui sont à la « sommerhus » au nord, près de Gilleleje, arrive. Nous sommes heureux de nous revoir, buvons un café ensemble puis Nina, Sveinung et Kian repartent en nous laissant Theo, 6 ans, qui va faire la dernière étape avec nous, Helsingør-Gilleleje demain. Nous allons à un grand trampoline et Theo saute, saute puis, profitant d’une éclaircie, allons à la plage. Il faut rentrer bien vite quand il se remet à pleuvoir. Heureusement, nous pouvons jouer aux cartes avec Theo, il aime beaucoup cela. Diner, inspection par Jens et Theo du matériel de pêche, petite promenade et au lit. Theo se couche bien et s’endort vite. 

Distance Kirkbacken (Ven)-Helsingør: 10 mn/nm
Total Bergen-Helsingør: 10 218 mn/nm + 10 mn/nm = 10 228 mn/nm ( 18 410 km)

Wednesday, August 2, 2017


Quite nice weather this morning. Several boats leave and we move to a new place. Then we cycle round the island, we are not the only ones, there are at least a hundred bicycles to rent at ferry arrival, but most tourists stay on the road and we take a small path.  Small and pretty island, well cultivated, popular with Swedish holiday makers but not distorted by tourism. Upon returning we bathe from a platform where the ladder is missing, Jens goes to look for it and puts it back in place. Quick bath then we leave towards Helsingør at 11:45 am in calm weather but the sky becoming more and more gray. Short crossing during which I make the blog. Arrival in Helsingør at 1.45 pm, passing Kronborg castle, Hamlet’s castle, the marina is just after it. The sky is dark and it begins to rain, the fine weather is over. We find a very narrow place and I have to remove the fenders so that we can pass between the back posts. The place we take has a green plate and in addition, a small message: "Welcome, the place is free until August 12". Nice. Nina, our daughter, and her family, who are in the "sommerhus" to the north, near Gilleleje, arrives. We are happy to meet again, drink a coffee together and then Nina, Sveinung and Kian leave us leaving Theo, 6, who will make the last part with us, Helsingør-Gilleleje tomorrow. We go to a big trampoline and Theo jumps, jumps then, taking advantage of the rain stopping, we go to the beach. We run home when it begins to rain again. Fortunately, we can play cards with Theo, he likes it a lot. Dinner, inspection by Jens and Theo of our fishing equipment, small walk and in bed. Theo goes to bed without problem and falls asleep quickly.


Kirkbacken


Ile de Ven
Ven Island


 Tycho Brahe (1546-1601), astronome danois, a fait de nombreuses observations
ici, à l'Ile de Ven. Un musée y est consacré.
Tycho Brahe (1546-1601), Danish astronomer, made many observations here,
on Ven Island. There is a Tycho Brahe museum here.


Location de vélos
Bikes rental


Chemin qui longe la mer
Path following the sea


Un autre petit port
Another small harbor


L'ile est bien cultivée
The island is well cultivated


Bye, bye Kirkbacken


Nous revenons au Danemark, je re-hisse le pavillon de courtoisie danois
We are back in Denmark, I hoist again the danish courtesy flag


Helsingør


Kronborg, le château de Hamlet
(remarquez le ciel tourmenté, comme Hamlet lui-même)
Kronborg, Hamlet's castle
(notice the tormented sky, like Hamlet himself)


La marina de Helsingør
Helsingør marina


Trampoline


Plage
Beach


Jeu de cartes
Card game


Marina et château
Marina and castle


Aconit
Monkshood
Storhjelm
Aconitum Napellus
02.08.2017. Kirkbacken, Ven.

Wednesday, 2 August 2017

01.08.2017 Ile de Ven (Suède )/ Ven Island (Sweden)

Mardi 1 er août 2017

Après un bon voyage en France et une très sympathique fête de famille organisée, chez elle, par Catherine, nous sommes revenus à Copenhague hier soir, ou plutôt ce matin, à 2 h. Maja est comme nous l’avons laissée, tout est en ordre. Jens va se baigner tôt mais je reste dans mon lit douillet. Matinée calme, baignade pour tous les deux à la plateforme voisine puis nous partons, en vélo, chez Anders et Anna qui n’habitent pas très loin. Anders est un cousin de Jens. Bon déjeuner sur la terrasse, il fait beau et nous passons un bon moment ensemble. Nous faisons des courses en rentrant et partons. Nous allons vers une ile qui s’appelle Ven (en suédois) ou Hven (en danois). Elle a été danoise autrefois mais est maintenant suédoise. Le temps s’assombrit et il se met à pleuvoir. La traversée, au moteur, prend deux heures et demi. Nous arrivons au port de Kirkbacken sur l'ile de Ven à 20 h, sous la pluie. Le port est plein, ce sont les vacances, mais on peut se mettre à couple sur un petit voilier, « Relax ». Personne à bord mais en principe, il n’y a pas de problème. Diner léger d’une salade de betteraves (achetées en Espagne, mais toujours bonnes !) puis petite promenade après diner, il ne pleut plus. 

Distance Copenhague- Kirkbacken (Ven): 13 mn/nm (23 km)
Total Bergen-Kirkbacken: 10 205 mn/nm + 13 mn/nm = 10 218 mn/nm (18 392 km)

Tuesday,  August first,  2017

After a good trip to France and a very nice family reunion organized at home by Catherine, we returned to Copenhagen last night, or rather this morning at 2 am. Maja is as we left her, everything is in order. Jens goes to bathe early but I stay in my cozy bed. Calm morning, swimming for both of us later from the platform next to the marina, then we ride to Anders and Anna who don’t live very far. Anders is Jens’ cousin. Good lunch on the terrace, the weather is nice and we have a nice time together. We go shopping on our way back and leave. We go to an island called Ven (in Swedish) or Hven (in Danish). It was once Danish but is now Swedish. The sky becomes dark and it starts raining. The crossing, only with the engine, there is no wind, takes two and a half hours. We arrive at Kirkbacken harbor on the island of Ven at 8 pm, in the rain. The harbor is full, it’s holidays time, but we can put ourselves along a small sailboat, "Relax". No one is on board, but in principle there is no problem. Light dinner of a beetroot salad (bought in Spain, but still good!) Then a short walk after dinner, it does not rain anymore.


Nous sommes de nouveau à Copenhague
We are again in Copenhagen


Bye, bye Copenhague/Copenhagen


Calme, je peux faire un sudoku
Calm, I can do a sudoku


Il pleut
It's raining


Je hisse le pavillon de courtoisie suédois
I hoist the Swedish courtesy flag


Entrée du port de Kirkbacken
Kirkbacken harbor entrance


Le port de Kirkbacken
Kirkbacken harbor


Le soleil est revenu et se couche
The sun is back and goes down


Arrivée tardive
Late arrival


Copenhague-Ven


Notre voyage jusqu'à maintenant
Our trip until now


Guaillarde
Blanket flower
Kokardeblom
Guaillardia
01.08.2017. Kirkbacken, Ven.