Mardi 5 avril 2016
Nuit calme, on a très
bien dormi. Ce matin il fait beau mais le vent du nord est frais. Le ferry est
déjà reparti quand on se lève. Petit-déjeuner au soleil et à l’abri du vent,
agréable, puis Jens essaye de réparer ma sandale dont la semelle s’est cassé en
deux et il y réussit. Moi je fais les carreaux et une petite lessive. Jens parle
avec le pêcheur voisin qui parle un peu anglais. Il pêche entre 10 et 20 kg de
poissons par jour qu’il vend directement ici sur l’ile à 10 € le kg. Puis nous
allons, à pied, vers la petite presqu’ile qui est au sud du port. Un bon
sentier empierré monte jusqu’à un vieux moulin qui est ouvert, nous y rentrons
at admirons le mécanisme tout en bois. Nous continuons et avons une belle vue
sur Antipsara, la petite ile voisine qui est inhabitée. Nous redescendons en
ville et allons à la plage, collecte de bouts de verre, assez nombreux, un court
bain de soleil à l’abri du vent et une encore plus courte baignade. C’est
frisquet, 16 ⁰. Nous
rentrons, déjeunons, café et repos, puis repartons cette fois vers le sud,
toujours à pied. Nous passons près d’un élevage de chiens et ils nous saluent d’un
bon concert d’aboiements, ils croient peut-être qu’on vient leur donner à manger.
Peu après, une camionnette s’arrête et un homme vient effectivement les
nourrir. Nouvelle plage, de sable cette fois et bien à l’abri du vent. Même
scénario que ce matin puis retour au bateau. A 17 h 30, on voit un grand voilier
arriver, il se met derrière nous et ce sont des Français. Nous discutons un
peu, eux descendent vers le sud. Ils ne descendent pas de leur bateau et vont
repartir demain. Nous, nous dinons à la taverna sur le port.
L’ile de Psara a un
passé tragique. C’était une ile active dans la pêche et le commerce. Pendant
la guerre d’indépendance contre les Turcs, la ville, qui comptait à ce moment
là plusieurs milliers d’habitants plus de nombreux réfugiés d’autres iles, a
été complètement détruite et ses habitants massacrés ou vendus comme esclaves,
peu ont réussi à s’échapper. C’était en juillet 1824 et l’ile est restée
abandonnée longtemps après. Maintenant, la population est de 300 habitants.
Tuesday, April 5,
2016
Quiet night, we slept
very well. This morning it's sunny but the north wind is cool. The ferry had
already left when we get up. Breakfast in the sun and sheltered from the wind,
nice, and Jens tries to repair my sandal whose sole broke in two and he succeeds. I clean the windows and do a
small laundry. Jens talks with the neighbor, a fisherman who speaks some
English. He fishes between 10 and 20 kg of fish per day that he sells directly
here on the island for 10 € per kg. Then we go on foot to the small peninsula
which is south of the harbor. A good paved path rises to an old wind mill which
is open, we go in and admire the wooden mechanism. We continue and have a
beautiful view of Antipsara, the small neighboring island which is uninhabited.
We descend into town and go to the beach, collecting pieces of glass, we find many of them then a
short sunbathing sheltered from the wind and an even shorter swim. It's chilly,
16 ⁰. We go back to Maja,
lunch, coffee and rest and then set off again, this time to the south, still
walking. We pass near a dog breeding pen and they greet us with a good chorus
of barking, they may think we come to feed them. Soon after, a van stops and a
man actually feeds them. New beach with nice sand this time and well sheltered
from the wind. Same scenario as this morning and then back to the boat. At 5:30
pm, we see a big yacht coming in, they dock behind us and they are French. We
chat a bit, they are going south. They don’t go on land and will leave
tomorrow. We have dinner at the taverna on the harbor.
The island of Psara
has a tragic past. It was an active island in fishing and commerce. During the
war of independence against the Turks, the city, which had at that time several
thousands people and many refugees fom others islands, was completely destroyed
and the inhabitants killed or sold as slaves, few escaped. It was in July 1824
and the island remained abandoned long after. Now the population is 300
inhabitants.
Jens répare ma sandale
Jens is fixing my sandal
Je lave une petite lessive
I do a little laundry
Le port
The harbor
Le vieux moulin
The old mill
Le méchanisme est en bois
The mechanism is in wood
Antipsara
Le village de Psara
Psara village
La plage du matin
The morning beach
C'est froid
It's cold
Il y a beaucoup de canards dans le port dont un couple de canards blancs
There are many ducks in the harbor, and specially a couple of white ducks
Le drapeau grec et le drapeau de Psara avec la devise:
"La liberté ou la mort"
The Greek flag and the Psara's flag with the motto:
"Liberty or death""
Promenade de l'après-midi
Afternoon walk
Jens
Le chenil
The kennel
La plage de l'après-midi
Afternoon beach
Jens
Retour à Maja
Back to Maja
05.04.2016, Psara
No comments:
Post a Comment